注册忘记密码

东风热线 东风论坛

楼主: 人天合一

[诗歌] 杜甫的七言诗

[复制链接]
 楼主| 发表于 2021-3-29 20:55:29 | 显示全部楼层
阁夜
; |& I/ ~2 }6 c. U5 M- k, Y# f杜甫 〔唐代〕, p3 _" }6 g1 u" n8 K
0 e" o) ]# }' N; z6 v

/ {6 N) @6 d% @2 N, M7 X5 F岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
6 ?* A6 Y8 t: [$ l五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。! }0 ^& U9 Y  c1 \
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。(千家 一作:几家)
" E# C& i& s6 }4 c( D7 z卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。(音书 一作:依依)# [( W  o: _: G- H8 G. I

' {# X0 [8 O5 A/ ~  z
7 N; n$ P# n% ?' H4 F. K0 V4 }
岁暮阴阳催短景(jǐng),天涯霜雪霁(jì)寒宵。
3 M/ _- r+ z% w) m. O3 j岁末时节白天的时间就越来越短,夔州霜雪停了的寒冬夜晚,雪光映照下,明朗如昼。" ~4 U* b! X7 H* a
阴阳:指日月。短景:指冬季日短。景:通“影”,日光。霁: 雪停。+ F- E3 H  [8 E2 d  @

. c) J" U. S. Q. ~6 m! l2 j. C
" F7 J$ @6 b2 u; M
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
/ K+ B; n# S0 R破晓时军营中鼓角声更显得悲壮凄凉,银河倒映江面,在湍急的江流中摇曳不定。
3 M9 I/ l, V8 u+ d五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。星河:银河,这里泛指天上的群星。/ h& l6 ~, i+ B# w7 g9 _+ x+ w
) i! f3 W0 \) @( G  H2 w
* d! f( _: ?: T7 ]( E9 V
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵(qiáo)。5 ~" G" G3 ?1 ?! K! {# A! K& p  \, h
战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;渔夫樵子不时在夜深传来“ 夷歌”之声。
  k8 l# Q- F% j; ?! r野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。战伐:崔旰(gàn)之乱。夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。夷,指当地少数民族。
/ L! {: L' W" K4 u7 e) g' U
/ u: v+ D. a) `# \7 P

! P$ j. i; i3 g! B& z- Q  i卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
/ k7 ~7 A7 ?/ I像诸葛亮和公孙述这样的历史人物,最终也成了黄土中的枯骨;人事与音书,都只能任其寂寞了。  S" _' ^+ r8 m
卧龙:指诸葛亮。跃马:指公孙述。这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而称帝”之意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中提到。这句是贤人和愚人终成黄土之意。人事:指交游。音书:指亲朋间的慰藉。漫:徒然、白白的。/ a4 P, V% ^/ p, J! p+ F3 Q: _

4 I* O- E5 U" u
5 q" _" D: f" u# {- X3 }9 x3 S8 \7 `2 f
鉴赏, k; j) K, t  e( G) {, F3 E, Y
" b6 D* J9 h) |- }! y

' b8 b1 J# V: m6 {  杜甫流寓于荒僻的山城,面对峡江壮丽的夜景,听到悲壮的鼓角声,因而感慨万千,由眼前的情景想到国家的战乱,由历史人物想到自己的境遇,并力图在内心超越这些人生的感慨,因作此诗。诗中虽有悲凉哀伤之情,却亦有壮情和超然之意。2 O$ T, J' E* K! e5 _

5 [4 O, W! G) I9 z0 G
1 H* v) {1 p) k% e, T  G7 X. C
  开首二句点明时间。岁暮,指冬季;阴阳,指日月;短景,指冬天日短。一“催”字,形象地说明夜长昼短,使人觉得光阴荏苒,岁月逼人。次句天涯,指夔州,又有沦落天涯之意。在霜雪刚停的寒冬夜晚,雪光明朗如昼,诗人对着凄凉寒怆的夜景,不由感慨万千。; l8 M9 [. H6 L+ L9 U) l+ N

4 L8 ]9 g- o" v. _

0 ?% [+ A: K/ H0 `! o9 U$ O  “五更”二句,承次句“寒宵”,写出了夜中所闻所见。上句鼓角,指古代军中用以报时和发号施令的鼓声、号角声。晴朗的夜空,鼓角声分外响亮,正是五更天快亮的时候,诗人忧愁难眠,那声音更显得悲壮感人。这就从侧面烘托出夔州一带也不太平,黎明前军队已在加紧活动。诗人用“鼓角”二字点示,再和“五更”、“声悲壮”等词语结合,兵戈未息、战争频仍的气氛就自然地传达出来了。下句说雨后天空无尘,天上银河显得格外澄澈,群星参差,映照峡江,星影在湍急的江流中摇曳不定。景色是够美的。前人赞扬此联写得“伟丽”。它的妙处在于:通过对句,诗人把他对时局的深切关怀和三峡夜深美景的欣赏,有声有色地表现出来,诗句气势苍凉恢廓,音调铿锵悦耳,辞采清丽夺目,“伟丽”中深蕴着诗人悲壮深沉的情怀。; W+ Y2 g4 l, _5 i% P% S
5 F# F8 s0 ^: l3 l' u

  u+ s4 o/ [( f1 Z8 O: O: j( \  “野哭”二句,写拂晓前所闻。一闻战伐之事,就立即引起千家的恸哭,哭声传彻四野,景象凄惨。夷歌,指四川境内少数民族的歌谣。夔州是民族杂居之地。杜甫客居此地,渔夫樵子不时在深夜传来“夷歌”之声。“数处”指不只一处。这两句把偏远的夔州的典型环境刻画得很真实:“野哭”、“夷歌”,一个富有时代感,一个具有地方性。对这位忧国忧民的伟大诗人来说,这两种声音都使他倍感悲伤。
+ m1 p( v+ `) |- m9 i" b$ K, ?; H

, j: e" M' l; N5 K9 q  “卧龙”二句,诗人极目远望夔州西郊的武侯庙和东南的白帝庙,而引出无限感慨。卧龙,指诸葛亮。跃马,化用左思《蜀都赋》“公孙跃马而称帝”句,意指公孙述在西汉末乘乱据蜀称帝。杜甫曾屡次咏到他:“公孙初据险,跃马意何长?”(《白帝城》)“勇略今何在?当年亦壮哉!”(《上白帝城二首》)。一世之雄,都成了黄土中的枯骨。末尾一句说,人事与音书,如今都只好任其寂寞了。结尾二句,流露出诗人极为忧愤感伤的情绪。清代沈德潜说:“结言贤愚同尽,则目前人事,远地音书,亦付之寂寥而已。”(《唐诗别裁》)像诸葛亮、公孙述这样的历史人物,不论是贤是愚,都同归于尽了。现实生活中,征戍、诛掠更造成广大人民天天都有死亡,作者眼前这点寂寥孤独,根本算不了什么。这话看似自遣之词,实际上却充分反映出诗人感情上的矛盾与苦恼。“志士幽人莫怨嗟,古来材大难为用!”(《古柏行》)“英雄余事业,衰迈久风尘。”(《上白帝城二首》)这些诗句正好传达出诗中某些未尽之意。前人认为此诗“意中言外,怆然有无穷之思”,是颇有见地的。
" [  ?. C. e) o/ N, n6 J- R0 q/ T9 c! Q! J/ T

, Z. C: {, V' g  此诗向来被誉为杜甫律诗中的典范性作品。诗人围绕题目,从几个重要侧面抒写夜宿西阁的所见所闻所感,从寒宵雪霁写到五更鼓角,从天空星河写到江上洪波,从山川形胜写到战乱人事,从当前现实写到千年往迹。气象雄阔,有上天下地、俯仰古今之概。明代胡应麟称赞此诗:“气象雄盖宇宙,法律细入毫芒”,并说它是七言律诗的“千秋鼻祖”,是很有道理的。; j, k0 l( S9 ?  K% p* Q7 ]

6 q% a+ U& U( D
) x: c. E2 Y* u3 u. t
创作背景
) C) L5 j0 h( k. i4 n# m6 j3 i3 A+ Z* @7 |

) Y  Z; ^  H3 k2 _! G  这首诗是公元766年(大历元年)冬杜甫寓居夔州西阁时所作。当时西川军阀混战,连年不息,吐蕃也不断侵袭蜀地。而杜甫的好友李白、严武、高适等都先后死去。感时忆旧,他写下了这首诗。
/ E3 I) K' B2 e5 D6 T! T/ C* o
+ A4 \, K' ^  h0 [. h( _

& l0 ^7 D2 ]$ K* s+ ]/ b) r作者简介
  e8 O/ N: ^1 e# B' ]9 d5 W. l' Y, l" `) W: _, ]

3 @& x, k% J6 ~    杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1378篇诗文 ► 2060条名句
  N- Q/ g& X* W; P/ r! E
; U; t: i; O% a& h! l* p
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-3-30 20:03:13 | 显示全部楼层
秋兴八首
3 e1 L3 A' t  `7 R, ?杜甫 〔唐代〕
* h8 _& B) l* ?0 l3 z- F! E
# c. y/ U5 J# z% s  |. R4 D

0 j; w/ O+ v: Y( ~  w玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。
0 f, a" a& v2 @( M4 C江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。1 E7 [% }3 w2 Q: o3 z) i7 X- Q
丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。
0 z1 k# s7 P, n. m: P寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。
8 ]0 ^) p! U- }# c4 v
+ |# h3 H& O+ @# a* ?  Q$ m( O
* s+ o3 Q/ e% T& m0 ]
夔府孤城落日斜,每依北斗望京华。, H9 s$ R1 [7 M+ h. G" I$ T* X8 w  h
听猿实下三声泪,奉使虚随八月槎。
8 h$ V8 Q( c, U5 q% @  s画省香炉违伏枕,山楼粉堞隐悲笳。
; M" |& {( f& z请看石上藤萝月,已映洲前芦荻花。* C: n" u- V% H
& [  b/ T4 |% F" m

  r' R( M) K1 @* b& h: `! Y, b千家山郭静朝晖,日日江楼坐翠微。
" o& W6 S4 W$ R2 b信宿渔人还泛泛,清秋燕子故飞飞。* s. y/ J( L4 s4 J
匡衡抗疏功名薄,刘向传经心事违。
% t/ w8 `5 f! R同学少年多不贱,五陵衣马自轻肥。
: C% H, i- z" _5 N+ a1 X( |
9 N) P: R& V2 N- j

3 V0 L  l5 Y; C2 U, Y闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲。! {, N1 {0 |' }+ K) v
王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时。) q' C' w. [% k' w8 I; h
直北关山金鼓振,征西车马羽书驰。6 s" F1 i* B' G
鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思。
4 c: w% Q& ?7 P( Y8 J& a8 D: i. ^- P6 }/ x2 k

" ~3 C; q2 Z+ }蓬莱宫阙对南山,承露金茎霄汉间。& N3 e4 W3 p; Q' j$ `
西望瑶池降王母,东来紫气满函关。
& z# `! H+ g5 `) N; @  O1 [云移雉尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜。
0 C( w. M# Q' b' D" y( @一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班。
3 B4 [0 g+ w, l; |# t8 V# [, }5 A
6 g; M7 ?' R7 G& C# l
4 m0 r% E, s0 O* m9 S5 s
瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋。% C8 A6 j, B9 U
花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁。2 \5 F% I& t6 ~) ~6 q
珠帘绣柱围黄鹄,锦缆牙樯起白鸥。' U  l( H( B5 ]. U9 F- G
回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。
$ R" n; T0 J5 s$ K! D5 T+ E! d
. k+ b& O) T* Q1 x7 f, ]3 s; n
昆明池水汉时功,武帝旌旗在眼中。
6 h6 S& q! O, f织女机丝虚夜月,石鲸鳞甲动秋风。
+ z: x. ]1 Q, n波漂菰米沉云黑,露冷莲房坠粉红。; H3 }/ w6 V0 c, s) ?& T+ y- Q- ~
关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁。
: a$ M8 x7 c+ j! T* ]3 C* [  U* _! L9 [: x2 c- c2 ]* _

& z% S6 S, p* F6 {* y) _昆吾御宿自逶迤,紫阁峰阴入渼陂。
: V0 X* b* }' {7 n5 `" T7 |香稻啄馀鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。
; k6 K9 q- j( w: e" R8 n" v佳人拾翠春相问,仙侣同舟晚更移。  j. B2 U! u5 @3 A  i+ V; D
彩笔昔曾干气象,白头吟望苦低垂。9 g: g- n$ k5 J8 ]1 w! K

( z, S% H0 R/ H; k, g0 `0 A! J
; @1 V  [) J, n8 H( v
玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。
) b2 J* |0 k0 A9 w7 a枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中。
* h8 E6 c% ~5 y$ g3 ?( t% B玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋伤:使草木凋落衰败。巫山巫峡:即指夔州(今奉节)一带的长江和峡谷。萧森:萧瑟阴森。
! G' M9 `7 w9 P4 P( d$ \4 T; M& _+ C8 c  O
* X& S3 Q0 R  C$ z5 {
江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。7 l5 c$ g) ]9 B
巫峡里面波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉。9 J2 j% Q# ?& [3 z
兼天涌:波浪滔天。塞上:指巫山。接地阴:风云盖地。“接地”又作“匝地”。
3 f7 k: p/ }: _) v
8 d6 G; m9 e6 G+ f/ n- r  y3 c7 h

' c; Q2 ^7 Y* N3 T- w; ?丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。' Z" X2 a6 y/ \1 f( l7 j
花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪。小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园。
! G- L" v* G1 i; `' l6 v丛菊两开:杜甫此前一年秋天在云安,此年秋天在夔州,从离开成都算起,已历两秋,故云“两开”。“开”字双关,一谓菊花开,又言泪眼开。他日:往日,指多年来的艰难岁月。故园:此处当指长安。
0 r; J6 [( ?) G/ m" V7 s
9 W6 T, s  b% A$ P

9 U: k. k3 G4 B$ g( H* q寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧(zhēn)。
% B8 a" Q( Y, N7 e8 J% F又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵。看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉。
( c+ A" W5 n, B; I, I7 K1 z5 U催刀尺:指赶裁冬衣。“处处催”,见得家家如此。白帝城:即今奉节城,在瞿塘峡上口北岸的山上,与夔门隔岸相对。急暮砧:黄昏时急促的捣衣声。 砧:捣衣石。急暮砧:黄昏时急促的捣衣声。砧,捣衣石。9 n) u, F8 ]- i, ?  d  T  x/ K
* @3 @6 C7 K$ C' e1 e& P: |2 g4 y
! N9 j) t$ X7 A8 Q
夔(kuí)府孤城落日斜,每依北斗望京华。
6 H/ \( J. o  Z. |% w8 Z夔州的高城上又迎来了落日。每当晚上北斗星出现的时候,我就按照它的方向来寻找长安的所在。
) G/ A! @6 \5 g8 |夔府:唐置夔州,州治在奉节,为府署所在,故称。京华:指长安。
, `# a5 e! n/ e
$ \; d( ?& h6 G; o

9 e* W# `1 Q( E2 g7 t. V  f听猿实下三声泪,奉使虚随八月槎。
# Q' N2 B, V4 S! j+ k: s听到巫峡的猿啼,我真的流下泪来。我也希望乘着浮槎回到自己的故乡,但这愿望终究还是落空了。( k9 E% N4 W1 p( o' w
槎:木筏。
" B. K% j" R2 k( ~% m' l& ?! ]: {+ U! `. l; r/ O: C

4 T8 ^. @7 X* h$ H) s画省香炉违伏枕,山楼粉堞(dié)隐悲笳(jiā)。
* {/ F/ E$ f; }) @& Y我还记得我从前春宿左省值夜的时候,晚上熬夜写些明朝的封事,点燃书案上的香。可现在我早已不在那里就职。滞留此地,傍晚时分听到城楼上吹起悲笳,心中升起一股隐然的悲痛。
, ?+ Y1 A: N1 D( h1 d2 ^% ]画省:指尚书省。山楼:白帝城楼。4 x  n- h7 u, F! W! l- {- ?' j
* L4 ]7 O( [" q8 B0 D' W; Z
3 ~" F" U3 _+ q6 j* ?
请看石上藤萝月,已映洲前芦荻花。# c5 G9 p% F. x$ N; _8 l' e5 _* h2 v
你看,山石上爬满了藤萝。月亮刚刚升起来的时候,月光是照在藤萝上的,而现在它已经照到河洲前面的芦荻花上面去了。我一夜无眠,一直在怀念长安。
* ~0 g( S2 ^6 B( c" u+ f' l1 Z! B6 |+ \
4 S9 e6 j: |0 P( s, i3 {* H
千家山郭静朝晖(huī),日日江楼坐翠微。) S- d6 v8 U# C, `* l2 g
白帝城里千家万户静静地沐浴在秋日的朝晖中,我天天去江边的楼上,坐着看对面青翠的山峰。0 B. N: A8 j* p# H' u1 q
翠微:青山。
; ?* o: \  Y$ W2 H5 R7 E0 }  c- ]
4 t; y1 z- {2 ?# z8 l9 }, G2 C

7 q, u& k! [/ X信宿渔人还泛泛,清秋燕子故飞飞。
; \& [: ?7 y/ r8 h7 s3 a连续两夜在船上过夜的渔人,仍泛着小舟在江中漂流。虽已是清秋季节,燕子仍然展翅飞来飞去。
9 Z& P4 a2 b& K/ [信宿:再宿。+ t( _5 M( M) |" T4 L/ J# x
: s1 Q" V& }7 s. B3 z( g
0 d* T* K" g8 f% A9 A* d
匡衡抗疏功名薄,刘向传经心事违。
1 H; B1 b; ^/ K8 x7 q汉朝的匡衡向皇帝直谏,他把功名看得很淡薄;刘向传授经学,怎奈事不遂心。古人尚且如此,我更是不必说了。3 O8 h4 k$ H' K) X+ e8 X9 {
匡衡:字雅圭,汉朝人。抗疏:指臣子对于君命或廷议有所抵制,上疏极谏。刘向:字子政,汉朝经学家。7 n- g  t* \! A$ q3 i$ s; D, l" j
" ^" ?0 U( ^9 y- G, d! ]

0 c3 n% Q: ^5 Y7 z同学少年多不贱,五陵衣马自轻肥。
+ ^# Z" G) V6 L年少时一起求学的同学大都已飞黄腾达了,他们在长安附近的五陵,穿轻裘,乘肥马,过着富贵的生活,我却注定要为一个信念苦渡人间。1 B# N' c$ I1 z1 v4 E
轻肥:即轻裘肥马。《论语·雍也》:“赤之造齐也,乘肥马,衣轻裘。”
2 n5 D0 m5 p$ a* W0 ^& D
% ^' [6 p# X& J, ?& R$ R6 w
8 Q' Y. T! C) e9 G5 ~
闻道长安似弈(yì)棋,百年世事不胜悲。# o( ?4 b$ ~: o! Z* `
听说长安的政坛就像一盘未下完的棋局,彼争此夺。反复不定,反思国家和个人所经历的动乱与流亡,有说不尽的悲哀。! N8 g. f4 V* E7 u
闻道:听说。杜甫因离开京城日久,于朝廷政局的变化,不便直言,故云“闻道”。似弈棋:是说长安政局像下棋一样反复变化,局势不明。百年:指代一生。此二句是杜甫感叹自身所经历的时局变化,像下棋一样反复无定,令人伤悲。. \9 D& x) d$ z4 W0 [
( j9 D' C- w* M% G; E6 @, J

  @) \, ?% p! C1 v, w; b王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时。
7 z$ N% D$ `6 \* R' R世道的变迁,时局的动荡,国运今非昔比,王侯们的家宅更换主人,无奈宦官当道,贤臣良相更成泡影。
/ q) @; k: x" N( I3 x% D, S- D第宅:府第、住宅。新主:新的主人。异昔时:指与旧日不同。" E# t/ \! d* _; d3 f& d/ T, v

1 j' u7 z$ E2 n# s0 T7 p3 y. _

' ]: `( ]4 A1 y直北关山金鼓振,征西车马羽书驰。
, ?% m2 e: W- x$ y- u中央的典章、文物、制度都已废弃,在政治上我已经是一个被遗忘的人了。回纥内侵,关山号角雷动、兵戈挥舞;吐蕃入寇,传递情报的战马正急速奔驰。; `+ n$ y: p6 y3 s% Z
北:正北,指与北边回纥之间的战事。金鼓振:指有战事,金鼓为军中以明号令之物。征西:指与西边吐蕃之间的战事。羽书:即羽檄,插着羽毛的军用紧急公文。驰:形容紧急。
" N9 j" R1 D( b8 L6 @" m2 P
. i: T  A1 H% M( h# W, C% O

7 F, c( O$ `# Y* m# a# R3 A鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思。$ p! x( G" o/ E  X" k9 J
在这国家残破、秋江清冷、身世凄苦、暮年潦倒的情况下,昔日在长安的生活常常呈现在怀想之中。  c' a1 a6 J0 l. r
鱼龙:泛指水族。寂寞:是指入秋之后,水族潜伏,不在波面活动。故国:指长安。平居:指平素之所居。& d/ |  |& W3 w: g7 N% S
$ [& @4 y) z9 W0 B# X

; C+ Z) Z6 F0 p4 a蓬莱宫阙(què)对南山,承露金茎霄(xiāo)汉间。
* ]- T5 u  t# [3 ?& ^1 {, n7 C7 A日复一日,大明宫遥望着终南山,却望不到。那些深居的隐士,天露和玉屑,都已被他们吸光饮尽。
, b3 e+ r7 ^9 `蓬莱宫阙:指大明宫。蓬莱,汉宫名。唐高宗龙朔二年,重修大明宫,改名蓬莱宫。南山:即终南山。承露金茎:指仙人承露盘下的铜柱。汉武帝在建章宫之西神明台上建仙人承露盘。唐代无承露盘,此乃以汉喻唐。霄汉间:高入云霄,形容承露金茎极高。
2 Z# S0 R+ Q" C
/ u6 u# o- B# B2 M% @2 S: Q

* |$ ~0 Z- ~$ P: c4 H西望瑶池降王母,东来紫气满函(hán)关。
+ t( _# W  ?6 J  c# Q2 v青鸟报信,西王母自瑶池驾临,紫气弥漫,老子骑牛西去。% R0 V% ?( N8 F. Z' ?; S% q
瑶池:神化传说中女神西王母的住地,在昆仑山。降王母:《穆天子传》等书记载有周穆王登昆仑山会西王母的传说。东来紫气:用老子自洛阳入函谷关事。函关:即函谷关。此二句借用典故极写都城长安城宫殿的宏伟气象。2 j; ]& H$ C: n

% ^; Q3 p) [  ]6 h. R

. ~9 k/ q& W' U, G3 H& f, l6 M& K云移雉(zhì)尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜。
6 O3 ~. J0 y" ~- @记得当年朝上,雉尾扇开合如同祥云移回,日光沐浴着圣殿,让我看清玄宗的容貌。
- }. [- V5 f: p, I$ \+ y2 [云移:指宫扇云彩般地分开。雉尾:指雉尾扇,用雉尾编成,是帝王仪仗的一种。日绕龙鳞:形容皇帝衮袍上所绣的龙纹光彩夺目,如日光缭绕。圣颜:天子的容貌。) [! \, g* [/ h
. J7 J2 u# `( Q' ]
% T% r; Y; E6 I
一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班6 b" o  y; B, F" h
记得当年位列朝班,青琐门下意气风发,而现在,疾病无情地消磨着时光……秋已渐深。
1 t$ U5 N- w4 K" ], ~& z3 o一:一自,自从。卧沧江:指卧病夔州。岁晚:岁末,切诗题之“秋”字,兼伤年华老大。几回:言立朝时间之短,只不过几回而已。青琐:汉未央宫门名,门饰以青色,镂以连环花纹。后亦借指宫门。点朝班:指上朝时,殿上依班次点名传呼百官朝见天子。$ m* |! v5 o/ ~4 a) x! n; F
/ ]$ S& Y. o8 O1 |# w

: f( y, v# d$ ^! w) q7 @瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋。
9 @5 z0 B% }& t( K谙练一种时空的分身术,瞿塘峡、曲江头,距离被心灵无限地缩短。
" n5 E- i6 n! a& L* V6 U8 V, ]瞿塘峡:峡名,三峡之一,在夔州东。曲江:在长安之南,名胜之地。万里风烟:指夔州与长安相隔万里之遥。素秋:秋尚白,故称素秋。
9 U: M( i( o! n0 O2 M- j+ }- m% X  p6 d# @; ]! b$ d

! a* T1 ~8 E7 E. t' K- b( p花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁。
5 u2 [4 d4 d( l0 |+ r4 u十五年前我写《乐游园歌》,花萼楼、芙蓉园历历在目。
, |4 d- H+ H8 g* X' F9 M1 n花萼:即花萼相辉楼,在长安南内兴庆宫西南隅。夹城:据《长安志》记载,唐玄宗开元二十年,从大明宫依城修筑复道,经通化门,达南内兴庆宫,直至曲江芙蓉园。通御气:此复道因系方便天子游赏而修,故曰“通御气”。芙蓉小苑:即芙蓉园,也称南苑,在曲江西南。入边愁:传来边地战乱的消息。
0 [% r: S1 X) T( W4 T
9 L) f4 u, T1 F" l0 N2 T4 F3 J

, R" @8 \2 y. I3 x8 j+ Y/ c珠帘绣柱围黄鹄,锦缆牙樯起白鸥。  j8 _: M0 _* v* q
安禄山的铁蹄已使一切烟消云散。那时,黄鹄还在亭院内高飞,成群的白鸥被游人的舟楫惊起。! y; H4 q$ |! n* j5 u* F; v' \
珠帘绣柱:形容曲江行宫别院的楼亭建筑极其富丽华美。黄鹄:鸟名,即天鹅。锦缆牙樯:指曲江中装饰华美的游船。锦缆,彩丝做的船索。牙樯,用象牙装饰的桅杆。2 ^& e9 p. @; \" b. O: m* l
( \+ h# [5 C- z) L9 u, |

8 [! s/ p4 \1 e7 s% }: C1 V回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。1 u& q: c2 [8 E4 W
而今,一切都消逝了,消逝了,没有任何留恋的事物。0 r) k/ O; i. h+ ]$ x8 \0 i- H. C# u) u
歌舞地:指曲江池苑。秦中:此处借指长安。帝王州:帝王建都之地。
; G( j: Y+ S6 A- n% y# h" i% F" U$ x) H9 O/ }4 F: [

4 t1 f' j6 M' |% F! K; N昆明池水汉时功,武帝旌旗在眼中。
8 G' w0 s( I5 \& D遥想汉武帝曾在昆明池上练习水兵,一面面战旗迎风击鼓。0 Z* |5 B4 \" R2 u4 K  h: D
昆明池:遗址在今西安市西南斗门镇一带,汉武帝所建。旌旗:指楼船上的军旗。7 |+ y% S0 @4 ?
  m. B: n  H7 s% \* f% L
. U2 g: g5 x4 c. o: g; G$ _6 D0 r. E
织女机丝虚夜月,石鲸鳞甲动秋风。
7 f3 f  h# o5 ?& ^' z+ y- m. }. [池中石刻的织女辜负了美好的夜色,只有那巨大的鲸鱼还会在雷雨天与秋风共舞。* W9 F0 u/ G" U8 p$ C
织女:指汉代昆明池西岸的织女石像,俗称石婆。机丝:织机及机上之丝。虚夜月:空对着一天明月。石鲸:指昆明池中的石刻鲸鱼。汉代石鲸今尚在,现藏陕西历史博物馆。7 f: |3 D. |9 r. A" x2 [1 n
' w; q' n; V( n+ \" O2 v+ Y

0 Z5 `3 n- A% o波漂菰(gū)米沉云黑,露冷莲房坠粉红。
9 H2 ^# u7 H) ^1 O波浪中的菰米丛犹如黑云聚拢,莲子结蓬,红花坠陨。' W& H. Y1 ]" J  j
菰:即茭白,一种草本植物,生浅水中,叶似芦苇,根茎可食。秋天结实,皮黑褐色,状如米,故称菰米,又名雕胡米。莲房:即莲蓬。坠粉红:指秋季莲蓬成熟,花瓣片片坠落。: o3 B7 [6 s: N# w  I
1 f& W: n( ~# `1 @$ z

$ G1 F& b* {. A关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁。& b! h+ _5 x6 W4 B# I3 J
多想像飞鸟一般自由滑翔于秦中的天空,现实却困我在冷江上无言垂钓。$ \6 ?* i* q& e
关塞:此指夔州山川。极天:指极高。唯鸟道:形容道路高峻险要,只有飞鸟可通。此句指从夔州北望长安,所见惟有崇山峻岭,恨身无双翼,不能飞越。江湖满地:指漂泊江湖,苦无归宿。渔翁:杜甫自比。. y. ?4 G  i( W

, u& I0 w- w. H8 ~4 q  {

# [# ^" F+ o& ~昆吾御宿自逶(wēi)迤(yí),紫阁峰阴入渼(měi)陂(bēi)。0 F# F, G: `1 g! [5 r
从长安到渼陂,途径昆吾和御宿,紫阁峰在终南山上闪耀。, o8 r: k9 ^6 L6 k5 P' Q5 }: s
昆吾:汉武帝上林苑地名,在今陕西蓝田县西。御宿:即御宿川,又称樊川,在今陕西西安市长安区杜曲至韦曲一带。逶迤:道路曲折的样子。紫阁峰:终南山峰名,在今陕西户县东南。阴:山之北、水之南,称阴。渼陂:水名,在今陕西户县西,唐时风景名胜之地。陂,池塘湖泊。紫阁峰在渼陂之南,陂中可以看到紫阁峰秀美的倒影。
9 i4 r% g. V- A  G2 N( W
5 p, c+ P: O3 o& B
: i  M; y! q# l: Z
香稻啄馀(yú)鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。
& L1 @3 ^; |. K0 e# h9 G我想念一路的香稻和碧梧,在丰收的季节 吸引着鹦鹉与凤凰。
$ F  l- r2 v/ d) Z* c香稻啄馀鹦鹉粒:即使是剩下的香稻粒,也是鹦鹉吃剩下的。此句为倒装语序。碧梧:即使碧梧枝老,也是凤凰所栖。同上句一样,是倒装语序。
4 U# W" f  ?$ s, L' r- v- J  J; y5 |; ]' G* r& H
) [5 o& K8 K% c& O, X. z
佳人拾翠春相问,仙侣同舟晚更移。
  E9 o# g! ~8 {8 K等到春天,曼妙的仕女们还会采摘花草相互赠送,伙伴们在暮晚时分仍要移棹出发,不愿归返。
0 i4 T* t# t$ P+ p拾翠:拾取翠鸟的羽毛。相问:赠送礼物,以示情意。仙侣:指春游之伴侣,“仙”字形容其美好。晚更移:指天色已晚,尚要移船他处,以尽游赏之兴。+ y8 k2 f( G% {& D) B9 h  ~  y

! j: J+ W! p" D# H
, \$ q) F+ L2 _# K
彩笔昔曾干气象,白头吟望苦低垂。
1 E" `/ |1 x9 }+ S# M( c昔日,我可以凭借词语凿穿时代的黑井,痛饮山河甘洌,而今却只能在回忆中围拢水源,抚摸它岑寂的微光。$ Y7 s3 C& \+ f/ |2 B
彩笔:五彩之笔,喻指华美艳丽的文笔。白头:指年老。望:望京华。
/ i0 I: m1 _0 Q2 @3 `
8 }' f! o: ?1 x* t$ Z6 H

" \& x: r1 ^8 n8 e3 E" z( y创作背景- X' Q1 j) l/ I0 }
) b# B- n4 }7 p$ t! t

9 i/ A8 D. C' U% O5 X6 z+ g+ R  x  《秋兴八首》是大历元年(766)秋杜甫在夔州时所作的一组七言律诗,因秋而感发诗兴,故曰“秋兴”。杜甫自唐肃宗乾元二年(759)弃官,至当时已历七载,战乱频仍,国无宁日,人无定所,当此秋风萧飒之时,不免触景生情。因写下这组诗。7 Y7 o/ ]/ |4 [8 Z2 h

: o. x& V# n' X) k- W8 o

' ]+ ~/ H5 `3 R8 e$ \赏析
# l. w) q2 u3 i! ]: w
# m8 V  Q! n/ ~# _1 q
& K8 b- T: R* f: a7 i' [& q# `
  《秋兴八首》这组诗,融铸了夔州萧条的秋色,清凄的秋声,暮年多病的苦况,关心国家命运的深情,悲壮苍凉,意境深闳。它是八首蝉联、结构严密、抒情深挚的一组七言律诗,体现了诗人晚年的思想感情和艺术成就。
; S, m6 \3 y" I
8 y; a) k' k9 t: F. c

! R: ^, k7 i6 R+ o* C- ~  “秋兴”这个题目,意思是说因感秋而寄兴。这兴也就是过去汉儒说《诗经》的所谓“赋比兴”的“兴”(在四声应读去声)。晋代的潘岳有《秋兴赋》, 也是一篇感秋寄兴之作。但《秋兴赋》的体裁是属于辞赋类。而杜甫的《秋兴八首》则是律诗,是唐代新兴的一种诗体。若论它们创作的成就和对后世发生的影响,杜甫的《秋兴八首》当然不是潘岳的《秋兴赋》所可比拟。
' I" ]0 p% ?' w1 t. s9 T3 {
9 _. j' S: w" [% J, D: N: W( q
. F5 ?5 G& i0 i% E/ \
  《秋兴八首》的结构,从全诗来说,可分两部,而以第四首为过渡。前三首详夔州而略长安,后五首详长安而略夔州;前三首由夔州而思及长安,后五首则由思长安而归结到夔州;前三首由现实引发回忆,后五首则由回忆回到现实。至于各首之间,则亦首尾相衔,有一定次第,不能移易,八首只如一首。八首诗,章法缜密严整,脉络分明,不宜拆开,亦不可颠倒。从整体看,从诗人身在的夔州,联想到长安;由暮年飘零,羁旅江上,面对满目萧条景色而引起国家盛衰及个人身世的感叹;以对长安盛世胜事的追忆而归结到诗人现实的孤寂处境、今昔对比的哀愁。这种忧思不能看作是杜甫一时一地的偶然触发,而是自经丧乱以来,他忧国伤时感情的集中表现。目睹国家残破,而不能有所作为,其中曲折,诗人不忍明言,也不能尽言。这就是他所以望长安,写长安,婉转低回,反复慨叹的道理。
2 ^$ x2 _5 h2 O
' k: e* C8 f' \9 P% x- s! ?
/ T1 Q9 a9 x: L9 H" v# h
  为理解这组诗的结构,须对其内容先略作说明。第一首是组诗的序曲,通过对巫山巫峡的秋色秋声的形象描绘,烘托出阴沉萧森、动荡不安的环境气氛,令人感到秋色秋声扑面惊心,抒发了诗人忧国之情和孤独抑郁之感。这一首开门见山,抒情写景,波澜壮阔,感情强烈。诗意落实在“丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心”两句上,下启第二、三首。第二首写诗人身在孤城,从落日的黄昏坐到深宵,翘首北望,长夜不寐,上应第一首。最后两句,侧重写自己已近暮年,兵戈不息,卧病秋江的寂寞,以及身在剑南,心怀渭北,“每依北斗望京华”,表现出对长安的强烈怀念。第三首写晨曦中的夔府,是第二首的延伸。诗人日日独坐江楼,秋气清明,江色宁静,而这种宁静给作者带来的却是烦扰不安。面临种种矛盾,深深感叹自己一生的事与愿违。第四首是组诗的前后过渡。前三首诗的忧郁不安步步紧逼,至此才揭示它们的中心内容,接触到“每依北斗望京华”的核心:长安象“弈棋”一样彼争此夺,反复不定。人事的更变,纲纪的崩坏,以及回纥、吐蕃的连年进犯,这一切使诗人深感国运大非昔比。对杜甫说来,长安不是个抽象的地理概念,他在这唐代的政治中心住过整整十年,深深印在心上的有依恋,有爱慕,有欢笑,也有到处“潜悲辛”的苦闷。当此国家残破、秋江清冷、个人孤独之际,所熟悉的长安景象,一一浮现眼前。“故国平居有所思”一句挑出以下四首。第五首,描绘长安宫殿的巍峨壮丽,早朝场面的庄严肃穆,以及自己曾得“识圣颜”至今引为欣慰的回忆。值此沧江病卧,岁晚秋深,更加触动他的忧国之情。第六首怀想昔日帝王歌舞游宴之地曲江的繁华。帝王佚乐游宴引来了无穷的“边愁”,清歌曼舞,断送了“自古帝王州”,在无限惋惜之中,隐含斥责之意。第七首忆及长安的昆明池,展示唐朝当年国力昌盛、景物壮丽和物产富饶的盛景。第八首表现了诗人当年在昆吾、御宿、渼陂春日郊游的诗意豪情。“彩笔昔曾干气象”,更是深刻难忘的印象。
% W: L1 N5 s7 ?( R" M1 a: i
; Q3 `+ k, a$ [  W1 y- x  ~

- {2 |9 |; n) Y! \4 H! q! A! U% t  八首诗是不可分割的整体,正如一个大型抒情乐曲有八个乐章一样。这个抒情曲以忧念国家兴衰的爱国思想为主题,以夔府的秋日萧瑟,诗人的暮年多病、身世飘零,特别是关切祖国安危的沉重心情作为基调。其间穿插有轻快欢乐的抒情,如“佳人拾翠春相问,仙侣同舟晚更移”;有壮丽飞动、充满豪情的描绘,如对长安宫阙、昆明池水的追述;有表现慷慨悲愤情绪的,如“同学少年多不贱,五陵衣马自轻肥”;有极为沉郁低回的咏叹,如“关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁”、“白头吟望苦低垂”等。就以表现诗人孤独和不安的情绪而言,其色调也不尽相同。“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴”,以豪迈、宏阔写哀愁;“信宿渔人还泛泛,清秋燕子故飞飞”,以清丽、宁静写“剪不断、理还乱”的不平静的心绪。总之,八首中的每一首都以自己独特的表现手法,从不同的角度表现基调的思想情绪。它们每一首在八首中又是互相支撑,构成了整体。这样不仅使整个抒情曲错综、丰富,而且抑扬顿挫,有开有阖,突出地表现了主题。" ]. ]" ?3 i0 e* K7 m4 h" i! g+ E
! w( L5 X/ k/ t- S$ g
6 u  i0 R! C7 j5 M  o; t( t) R/ r
  《秋兴八首》中,杜甫除采用强烈的对比手法外,反复运用了循环往复的抒情方式,把读者引入诗的境界中去。组诗的纲目是由夔府望长安──“每依北斗望京华”。组诗的枢纽是“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”。从瞿塘峡口到曲江头,相去遥远,诗中以“接”字,把客蜀望京,抚今追昔,忧邦国安危……种种复杂感情交织成一个深厚壮阔的艺术境界。第一首从眼前丛菊的开放联系到“故园”。追忆“故园”的沉思又被白帝城黄昏的四处砧声所打断。这中间有从夔府到长安,又从长安回到夔府的往复。第二首,由夔府孤城按着北斗星的方位遥望长安,听峡中猿啼,想到“画省香炉”。这是两次往复。联翩的回忆,又被夔府古城的悲笳所唤醒。这是第三次往复。第三首虽然主要在抒发悒郁不平,但诗中有“五陵衣马自轻肥”,仍然有夔府到长安的往复。第四、五首,一写长安十数年来的动乱,一写长安宫阙之盛况,都是先从对长安的回忆开始,在最后两句回到夔府。第六首,从瞿塘峡口到曲江头,从目前的万里风烟,想到过去的歌舞繁华。第七首怀想昆明池水盛唐武功,回到目前“关塞极天惟鸟道”的冷落。第八首,从长安的“昆吾……”回到“白头吟望”的现实,都是往复。循环往复是《秋兴八首》的基本表现方式,也是它的特色。不论从夔府写到长安,还是从追忆长安而归结到夔府,从不同的角度,层层加深,不仅毫无重复之感,还起了加深感情,增强艺术感染力的作用,真可以说是“毫发无遗憾,波澜独老成”(《赠郑谏议十韵》)了。
: `7 @5 N  p, u* n% {4 P& {  q; O

2 o4 S( F( C; P  情景的和谐统一,是抒情诗里一个异常重要的方面。《秋兴八首》可说是一个极好的范例。如“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴”,波浪汹涌,仿佛天也翻动;巫山风云,下及于地,似与地下阴气相接。前一句由下及上,后一句由上接下。波浪滔天,风云匝地,秋天萧森之气充塞于巫山巫峡之中。我们感到这两句形象有力,内容丰富,意境开阔。诗人不是简单地再现他的眼见耳闻,也不是简单地描摹江流湍急、塞上风云、三峡秋深的外貌特征,诗人捕捉到它们内在的精神,而赋予江水、风云某种性格。这就是天上地下、江间关塞,到处是惊风骇浪,动荡不安;萧条阴晦,不见天日。这就形象地表现了诗人的极度不安,翻腾起伏的忧思和胸中的郁勃不平,也象征了国家局势的变易无常和臲硊不安的前途。两句诗把峡谷的深秋,诗人个人身世以及国家丧乱都包括在里面。这种既掌握景物的特点,又把自己人生经验中最深刻的感情融会进去,用最生动、最有概括力的语言表现出来,这样景物就有了生命,而作者企图表现的感情也就有所附丽。情因景而显,景因情而深。语简而意繁,心情苦闷而意境开阔(意指不局促,不狭窄)。苏东坡曾说:“赋诗必此诗,定知非诗人”(《书鄢陵王主簿所画折枝二首》),确实是有见识、有经验之谈。* _; W* j2 ?7 H
7 @& F* ^5 t7 \7 b3 g9 u

% y( l' s5 M6 z; Y6 M  杜甫住在成都时,在《江村》里说“自去自来堂上燕”,从栖居草堂的燕子的自去自来,表现诗人所在的江村长夏环境的幽静,显示了诗人漂泊后,初获暂时安定生活时自在舒展的心情。在《秋兴八首》第三首里,同样是燕飞,诗人却说:“清秋燕子故飞飞。”诗人日日江楼独坐,百无聊赖中看着燕子的上下翩翩,燕之辞归,好像故意奚落诗人的不能归,所以说它故意飞来绕去。一个“故”字,表现出诗人心烦意乱下的着恼之情。又如“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”,瞿塘峡在夔府东,临近诗人所在之地,曲江在长安东南,是所思之地。黄生《杜诗说》:“二句分明在此地思彼地耳,却只写景。杜诗至化处,景即情也”,不失为精到语。至如“花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁”的意在言外;“鱼龙寂寞秋江冷”的写秋景兼自喻;“请看石上藤萝月,已映洲前芦荻花”的纯是写景,情也在其中。这种情景交融的例子,八首中处处皆是。
0 P" x( _5 |% v1 K5 n3 K  s  L

; c% x5 @/ d" _( G! {2 J5 a  前面所说的情景交融,是指情景一致,有力地揭示诗人丰富复杂的内心世界所产生的艺术效果。此外,杜甫善于运用壮丽、华美的字和词表现深沉的忧伤。《秋兴八首》里,把长安昔日的繁华昌盛描绘得那么气象万千,充满了豪情,诗人早年的欢愉说起来那么快慰、兴奋。对长安的一些描写,不仅与回忆中的心情相适应,也与诗人现实的苍凉感情成为统一不可分割、互相衬托的整体。这更有助读者体会到诗人在国家残破、个人暮年漂泊时极大的忧伤和抑郁。诗人愈是以满腔热情歌唱往昔,愈使人感受到诗人虽老衰而忧国之情弥深,其“无力正乾坤”的痛苦也越重。: `8 t( _) A+ f* Z' P8 _
1 i; h' D7 \& G" T6 A2 `

/ j% h; v2 e4 T7 l  《秋兴八首》中,交织着深秋的冷落荒凉、心情的寂寞凄楚和国家的衰败残破。按通常的写法,总要多用一些清、凄、残、苦等字眼。然而杜甫在这组诗里,反而更多地使用了绚烂、华丽的字和词来写秋天的哀愁。乍看起来似和诗的意境截然不同,但它们在诗人巧妙的驱遣下,却更有力地烘托出深秋景物的萧条和心情的苍凉。如“蓬莱宫阙”、“瑶池”、“紫气”、“云移雉尾”、“日绕龙鳞”、“珠帘绣柱”、“锦缆牙樯”、“武帝旌旗”、“织女机丝”、“佳人拾翠”、“仙侣同舟”……都能引起美丽的联想,透过字句,泛出绚丽的光彩。可是在杜甫的笔下,这些词被用来衬托荒凉和寂寞,用字之勇,出于常情之外,而意境之深,又使人感到无处不在常情之中。这种不协调的协调,不统一的统一,不但丝毫无损于形象和意境的完整,而且往往比用协调的字句来写,能产生更强烈的艺术效果。正如用“笑”写悲远比用“泪”写悲要困难得多,可是如果写得好,就把思想感情表现得更为深刻有力。刘勰在《文心雕龙》的《丽辞》篇中讲到对偶时,曾指出“反对”较“正对”为优。其优越正在于“理殊趣合”,取得相反相成、加深意趣、丰富内容的积极作用。运用豪华的字句、场面表现哀愁、苦闷,同样是“理殊趣合”,也可以说是情景在更高的基础上的交融。其间的和谐,也是在更深刻、更复杂的矛盾情绪下的统一。
8 f/ L2 j6 ^6 f5 B0 [, b2 \; b1 ^9 a; U( T0 M, x* @
4 E/ M" y1 ^8 z% t; k( C
  有人以为杜甫入蜀后,诗歌不再有前期那样大气磅礴、浓烈炽人的感情。其实,诗人在这时期并没消沉,只是生活处境不同,思想感情更复杂、更深沉了。而在艺术表现方面,经长期生活的锻炼和创作经验的积累,比起前期有进一步的提高或丰富,《秋兴八首》就是明证。& m- T0 _: \. Q1 G( g
# F* Z% u7 `$ V4 |+ K: n
, c1 g: C; X2 `& C/ p) s
作者简介  q" |& X% D4 J' [) g3 v, _/ i! I+ `/ q
2 @0 c- j0 @2 |8 V$ J6 C0 c
& ]: I- p( P7 ~9 a
    杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1378篇诗文 ► 2060条名句
& _9 f' U, t$ B' ?* M8 V! F# K- i  `, x# i! `# v& j
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-3-31 20:13:13 | 显示全部楼层
江上值水如海势聊短述
' z* V4 V; y0 U5 m杜甫 〔唐代〕
+ V+ ?" C7 [, |. r7 g; I
$ z6 O: }7 |9 ?5 T: u! ?1 n6 h

" Z/ |, j/ V+ L  l! R* m# c为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。% A8 n, }2 Z$ I, @3 D0 o
老去诗篇浑漫兴,春来花鸟莫深愁。(漫兴 一作:漫与)4 `' u! c& p7 f: ]# ~+ s
新添水槛供垂钓,故着浮槎替入舟。& w) j1 N# [4 |& y& g. O
焉得思如陶谢手,令渠述作与同游。6 \, E/ j. \" f( k7 O! o9 ?
值:正逢。水如海势,江水如同海水的气势。聊:姑且之意。
2 Z0 D/ ]% ~. w' ?) ?4 I* `/ D# @- n! N) g- J: h$ Q" N

! [& m! b( w, o+ C- a9 e& m

. t- T  o& ?  o" t! H4 I7 S为人性僻(pì)耽(dān)佳句,语不惊人死不休。0 e' X2 R/ I  K- H) V( N! B8 F
人性情怪僻只沉溺于美好的诗句,如果诗句不能打动人心,我至死也不肯罢休。1 F5 N; K6 q5 J. u" i8 C. s" B
性僻:性情有所偏,古怪,这是自谦的话。不管是什么内容,诗总得有好的句子。耽:爱好,沉迷。惊人:打动读者。死不休:死也不罢手。极言求工。+ p0 R. n3 [$ W) e* e

- b. Z# l9 h) d1 q: B1 j7 H

1 [! q: @/ \1 x# K: p  Q老去诗篇浑漫兴,春来花鸟莫深愁。(漫兴 一作:漫与)8 a  |/ P" F  i2 j1 }' E5 D; y
人老了,诗写得不怎么经心了,对着春天的花鸟,也没有了过去的深深忧愁。
* b9 P' c+ V3 @. S; i, J* {; j+ d浑:完全,简直。漫兴:谓率意为诗,并不刻意求工。莫:没有。愁:属花鸟说。
3 u% _3 L- _" N4 @$ G/ E
3 o* T+ G- c! l( X% ?

6 {& o% i, N3 ~, X$ q新添水槛(jiàn)供垂钓,故着(zhuó)浮槎(chá)替入舟。
6 p: V! ]6 n- H$ }4 Y. K+ A江边新装了一副木栏,可供我悠然地垂钓,我又备了一只小木筏,可代替出入江河的小舟。' }$ G2 k' `  X* f% O- A1 `" Y
新添:初做成的。水槛:水边木栏。故:因为。跟“新”字作对,是借对法。故着,又设置了。槎,木筏。- y' }2 S: G4 g! [' `: `8 R
( |0 @5 p+ f, s8 y0 A/ ^% n

" v% Q2 ?/ ^8 Q, F焉得思如陶谢手,令渠(qú)述作与同游。( K( ^: [, f+ [+ G
怎么才能找到陶渊明、谢灵运这样的诗文高手,让他们与我一起做诗畅谈,一起浮槎漫游。4 E5 Q7 p" O, K
焉得:怎么找到。陶谢:陶渊明、谢灵运,皆工于描写景物,故想到他们。思,即“飘然思不群”、“思飘云物外”的思。令渠,让他们。述作:作诗述怀。语谦而有趣。
) @0 h3 Y* p, X. ?" J" j
! M$ E! m3 n  V! V, }  g/ g% [; C% ^: k/ w
. P3 Z* K2 }% y- a) @
$ ]- P  z0 _' ^5 l) Z. x. T
赏析
# b3 T5 U" v7 i$ g' L+ l8 |: I1 M/ K" V! ]3 V% v
/ g& N# r5 s7 p) o. O6 b- O
  此诗是诗人面对如大海汹涌的江水,抒发内心感受的叙怀之作。诗写于安史之乱时,诗人流落四川成都,寄居草堂,一次观锦江“水如海势”,波涛汹涌,则触景生情,感慨万端,但又无从说起,只好“聊短述”,抒写了他激愤的、自我解脱的、一时的人生感悟。全诗八句五十六字,其中“语不惊人死不休”为传世名句,道出了杜甫诗作的特色,反映了他认真严谨的写作态度。  u2 N7 |+ ]' U# k" E/ x' F* `
, X1 M/ R' U% r& ^8 G6 m# D

  A' g; t4 I9 f) c* ~  诗题中一个“如”字,突现了江水的海势 ,提高了江景的壮美层次,表现了江水的宽度、厚度和动态。江水如海势,已属奇观。然而诗题却偏偏曰 :“聊短述 ”。诗题中就抑扬有致,这是诗人的一贯风格。
. }  Z/ K/ X5 d% r! i4 c
  c. z- k& u7 _0 w
7 n; L; c; C/ b1 Q2 ^4 S
  既然是聊为短述,绝不能出语平平。诗人自谓“为人性僻耽佳句,语不惊人死不休”,足见“聊短述”的良苦用心,炉火纯青的诗艺,严肃认真的写作态度和动人心弦的审美效果。6 J" K  C. ]% x2 Z* g( y
1 Y3 s6 |, f6 c, X! u4 V0 }; i

9 ]4 a  e  k" K$ Z, t3 A  正由于杜甫艺术上的一丝不苟、勇于创新,因此老年臻于出神入化、妙手成春的极境。所谓“老去诗篇浑漫与,春来花鸟莫深愁”。仇兆鳌评杜甫“ 少年刻意求工,老则诗境渐熟,但随意付与,不须对花鸟而苦吟愁思矣 。”(《杜诗详注》卷之十)同时他还转引钱笺可相互发明:“春来花明鸟语,酌景成诗,莫须苦索,愁句不工也。若指花鸟莫须愁,岂知花鸟得佳咏,则光彩生色,正须深喜,何反深愁耶?”(《杜诗详注》卷之十)这里是说点明春光明媚,花香鸟语,快乐异常,因此不存在花鸟深愁的问题,“莫深愁”为杜甫自况。. j7 K: T+ |" c$ r+ l' K, }) v. O- i

- F4 e+ L4 ~- B4 S, S2 @

: p! E! ]# s& j9 Q! v/ a  至于“ 浑漫与”中的“与”字,旧本曾作“兴”,清末郭曾忻解释说:“所谓漫兴,只是逐景随情,不更起炉作灶,正是真诗。”(《读杜札记》)此处强调任笔所之,自然而然。总之,首颔二联总体着眼,大处落墨,虽为短述,语实惊人,虽未直接描写江上海势,但胸中之海早已形成。它浑厚深涵,辽阔无垠,大气磅礴。心中之海,诗人采取了虚写的办法。正如金圣叹所说,此“不必于江上有涉,而实从江上悟出也。”(《杜诗解》卷二)所谓海势,其实是江,因此江上之景,亦应摄取,若完全避开江水,则海势亦无所依附,而不成其为江如海势。为此,诗人紧接首颔二联虚写海势以后,随即转入实写江水。
+ s2 Y6 C, E8 u1 u9 x  {
2 |/ w, _* Y) h2 W3 F) Q  K' E

2 q1 Q' E2 O& c! V% s( y8 G  故颈联道 :“新添水槛供重钓,故著(着)浮槎替入舟。”此处虽写江水,但只是轻轻带过,如此触及江水、悟及海势的写法,令人玩味不尽。正如王嗣奭所说 :“水势不易描写 ,故止咏水槛浮舟。此避实击虚之法。”(《杜臆》卷之四)又如金圣叹所说 :“不必于江上无涉,而实非着意江上也。”(《杜诗解》卷二)尾联诗人以一“焉”字,即巧作转折,融注新意。诗人之语,已经惊人。诗人说:若得陶渊明、谢灵运那样的妙手,使其述作,并同游于江海之上,岂不快哉!尾联思路新奇,饶有兴味,且与首联相呼应,显示出诗人对艺术最高境界的执着追求。“更为惊人之语也。”(《杜诗解》卷二)1 n  l1 z4 p3 P! g$ _( B# U

' r! X+ `8 g9 L. Q

3 D' q# I% c3 t0 ~3 ^  对诗与诗题之间的关系金圣叹先生写道:“每叹先生作诗,妙于制题。此题有此诗,则奇而尤奇者也。诗八句中,从不欲一字顾题,乃一口读去,若非此题必不能弁此诗者。题是‘江上值水如海势’七字而止,下又缀以‘聊短述’三字。读诗者,不看他所缀之三字,而谓全篇八句,乃是述江水也,值江水之势如海也。则八句现在曾有一字及江海乎?”(《杜诗解》卷二)从他评析中,可以得知:此诗诗题与诗中八句,构成了一个浑厚海涵、博大精深的整体。虽未写海,而如海势。此诗以虚带实,出奇制胜,意在言外,令人叹为观止。6 a5 K! s0 {2 S' c) ]( I/ o( U+ i) y
- s4 D1 x' a( O$ B8 s# u9 R; F) V
; r4 w; T* f4 R' E, s4 b( s- x
6 c5 k1 R/ f" A' ?0 e
创作背景9 \: T* T" g  R- V- R! L9 I

. I, u0 c* }1 J1 ^& F: }

& [2 J, f/ t9 b) \  此诗当作于公元761年(唐代宗上元二年)。杜甫(诗圣)时年五十岁,居于成都草堂。
, N6 H, u. C- h( f
; m2 L5 s' w3 C' v# ~$ E9 Q. ^+ D) E6 w( K( X

. x, I3 ~& r* {/ t  X/ V+ m( x作者简介% u% V% g( t" y2 B" l8 i  E

! a) H) v( X1 @6 {7 V; s" v! h
# l2 Q. F8 }) @
    杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1378篇诗文 ► 2060条名句# o1 i* \0 E4 B! N& |

- N7 `8 m" {' A2 a& H0 a& z
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-1 19:12:13 | 显示全部楼层
江村
2 {; w. l* a( V& J, |# M- r杜甫 〔唐代〕
! @6 i5 W* A) a$ h) v/ J- n- B% D" x! f' W) h% `

! B7 h  N/ n& F: g清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。
) P) U7 S* n. I) Y2 b: |9 a自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥。(堂上 一作:梁上)
+ P  A4 D/ g( R; n老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。
& ^7 U$ {  m, j+ [4 _但有故人供禄米,微躯此外更何求?
, g& v$ D3 h1 \7 ~/ S8 H江村:江畔村庄。4 S9 ]5 S. w# [/ s" s
/ _  s$ M, r  w
6 H9 A: G  f- |1 Q" Q7 j
清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。; }/ `# e& r7 r. J. M/ [& [
浣花溪清澈的江水,弯弯曲曲地绕村而流,在长长的夏日中,事事都显恬静、安闲。* t' i$ f* c0 d8 V& K" P+ n
清江:清澈的江水。江:指锦江,岷江的支流,在成都西郊的一段称浣花溪。曲:曲折。抱:怀拥,环绕。长夏:长长的夏日。江村:江畔村庄。幽:宁静,安闲。# C, ]# N- {$ K) R
3 d1 ]: S5 {4 y/ Y6 N

9 ~2 D' Y) a4 [; |0 z: u& Z自去自来堂上燕,相亲相近水中鸥。(堂上 一作:梁上)
- \8 K2 d1 g* n1 N  D梁上的燕子自由自在地飞来飞去,水中的白鸥相亲相近,相伴相随。
% x: Y8 K3 ?% E  E$ ?' Z3 O# ^& W自去自来:来去自由,无拘无束。相亲相近:相互亲近。' K2 G! u6 b/ u; z& H/ |0 R; L
: B$ Q5 i! e# W% Y- I
3 r& U5 G! O6 D( I, J4 A
老妻画纸为棋局,稚(zhì)子敲针作钓钩。# w! Z4 j3 j* c% R
相伴多年的妻子在纸上画着棋盘,年幼的儿子敲弯了钢针要做成鱼钩。1 O6 ]; v1 n3 X* e/ f0 M6 N0 m# `6 a
画纸为棋局:在纸上画棋盘。稚子:年幼的儿子。. I) [3 x7 R3 e4 D

( k- G! |- T; J) O( _6 X  w

+ V9 Y+ H8 g( \9 ~! B但有故人供禄(lù)米,微躯此外更何求?$ J, D* v1 R6 N  n& m
只要有老朋友给予一些钱米,我除了这个还有什么可奢求的呢?$ ~5 O' E( q/ C" F7 [$ f3 I
禄米:古代官吏的俸给,这里指钱米。“但有”句,一说为“多病所须惟药物”。微躯:微贱的身躯,是作者自谦之词。
0 s! l+ _" F* k7 `( a! d4 a- P) D& E) T

- u5 R- _( t2 A. h8 h; A* m: Q
& W8 b# J6 {* T
"多病所需唯药物"、"但有故人供禄米"分析
! B! f7 Q( s  J/ }, F
" M( e5 b8 a/ g5 U3 {7 d

* `6 a& t  P6 g: R" S- n9 C) f  《江村》一诗的尾联上句,有两种版本,对于该两种版本的优劣,有说法认为:
- ^$ _9 k+ x+ E$ b" B* i. W. E) ~& l8 e9 f9 t3 k8 c. i

  \/ f- _' ]6 v, D: b  “先看“多病所需唯药物”句。上面我们已经感知了诗人幽居江村的快乐与闲适只是表面的,诗人情不自禁地想到自己:年老多病之身所需的唯有药物,能满足这微薄的希望,微贱之躯夫复何求?而我们体会:乱离之世,命如蝼蚁,药物又有何用,不过苟延残喘而已;正是暂得安宁,家人相聚,才想到珍惜生命,也好让这艰难得来的快乐延续下去,这应该是很朴素很低微很不得已的一种希望。可这希望能否满足呢?将尾联下句“微躯此外更何求”连起来读,就会发现那只是一种奢望。读到此,想到此,我们会不会为老杜的辛苦艰难的生存境况而洒下同情之泪?
# W' m, E7 b6 I3 _* [( F, U8 i  T+ O* u2 u6 i+ o

0 f6 X5 Q8 K) h: ]' m  再看“但有故人供禄米”句。它使我们明白前面所描述的和乐安静的生活是建立在“故人供禄米”的基础之上的。而把尾联两句连起来读,其内在情绪与其说是庆幸,不如说是一种无奈,一种辛酸。经过大半辈子的流离转徙,执著追求,被社会时代之流冲撞激荡,竟落得生活无着,渺无归属。尽管故人严武对自己关怀备至,但人生的失败感不能说不紧紧地压抑着一个自尊的男人的刚强的心,更何况这样的投靠还只是暂时的,不稳定的,一旦失去了“故人供禄米”的条件,生活又将陷入困顿流离之中。因此,对前途隐隐的担心和无尽的忧伤还时时地折磨着诗人的内心,使他即使在眼前家人团聚的情境下仍有浓重的如梦似幻感。”9 X4 T& f/ [% O3 j5 ]

4 o  d/ k& ~" C) P( f, I& S# i5 ]

) e3 i# {; [' ~  ~! a) |! t  如果仅从优劣来辨析的话,实际上,杜甫在经过中原战乱以后,终定居于成都草堂,此时的心境应该是释然的。在蜀中,上至剑南节度使,下至县令、刺史,都来拜访杜甫,使得杜甫该阶段的诗充满了祥和、自然的气氛,如《江畔独步寻花》等,其中如《茅屋为秋风所破歌》仅是个例情况。杜诗做中强调个体情感,而末句则所对应表现出的感情应该是回顾过去的颠沛流离的岁月,而感到的对今日的安然的珍惜之情。所以“多病所需唯药物”和“但有故人供禄米”二句在情感的自然中,显然“多病所需唯药物”更好。
/ O$ \. Y4 {0 E0 {7 P& Z( M
+ c# m& p5 `4 T1 m" P) y

0 j3 @- N& D4 l6 q6 G; Z; W  但如果从各版本出现的时间、与上句平仄声韵的话,则应为“但有故人供禄米”一句。2 r9 O+ L  R9 Y- k. P
  c, J; I0 f# x7 B$ e* s. i4 S
9 O) x3 P: U8 K% K) d) \+ h2 _

, C7 Y  [; h6 L, ^评解
- e. i: \: I/ g( a& l- E/ A4 G: k3 B% @! T+ n: Q* G  V8 N  D& M# f
  H/ ~9 _( I' w3 C9 I5 m: y
  这是一首平淡自然的七言律诗,作者以清淳质朴的笔调,质朴无华的语言,点染出浣花溪畔幽美宁静的自然风光和村居生活清悠闲适的情趣,将夏日江村最寻常而又最富于特色的景象,描绘得真切生动,自然可爱,颇具田园诗萧散恬淡、幽雅浑朴的风韵.宋代蔡梦弼《草堂诗话》评价说:"其所以大过人者,无他,只是平易.虽曰似俗,其实眼前事尔."
+ T! B6 l) E( H5 N% |
# M4 `& B# K2 y/ i
4 v+ {! e* V& O3 Q6 g, U9 S
  诗的前半写人与自然的和谐,自然令人赏心悦目,人在自然中感到自由、亲切、融洽.颈联写洋溢着欢乐、生气勃勃的家庭生活情景,深涵着诗人对天伦之乐的欣慰和珍惜.末两句写不求仕宦的平淡心境.这是杜甫诗中难得多见的轻松愉快之作.清代黄生《杜诗说》谓之"杜律不难于老健,而难于轻松.此诗见潇洒流逸之致".
7 \9 q. n1 E: j4 e$ M. A5 \9 T' E! V5 j4 w; k
* Z, V: L% m; f! y

. y, }1 f& q/ u1 x, K创作背景
: _3 N) C# h  D+ S$ Q+ Q; i
4 u/ W3 U& X  I0 x
; N  t/ N( u0 x5 m! p4 a$ n
  公元760年(唐肃宗上元元年)夏,诗人杜甫在朋友的资助下,在四川成都郊外的浣花溪畔盖了一间草堂,在饱经战乱之苦后,生活暂时得到了安宁。这首诗正是在这期间所作。
. C' n/ g# K3 s6 i+ O- h1 R3 H6 ?6 |! S! D9 K2 X+ W0 t, a
. ]8 F% d( r5 O) Z# k
鉴赏! Q7 d, z6 F# e  Q/ U

1 {4 `6 H5 x0 t

$ S9 [: R0 T% e, K. Q8 r  作者杜甫在饱经颠沛流离之后,终于获得了一个暂时安居的栖身之所。这首诗在一片宁静的氛围里,细腻地描画了优美恬淡的景物,随意地叙写了闲适温馨的生活情趣,表现出作者杜甫难得的一段安定生活给他带来的满足和欣然。
- Y, x( G/ T* ]/ H5 N$ L( q, ?: g
' D+ J1 d4 J' c$ }0 I9 q

9 s+ {) W$ v( A# |) C) n- M2 `  “清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。”在初夏时节的村庄,一条曲曲折折的江水环绕着村子静静流淌,水色清澈,有鱼儿在水中戏耍、来去无声,整个村庄的一切都是那么幽静。一曲清江,给村落带来了安宁和清幽,这“清江”即成都的浣花溪,诗人以“清”称之,大概是喜爱它悠悠然绕村而流。因此给它一个美称。
4 j0 V: X; ~5 Z8 Y" A8 Y& K+ |! T* J* S" T" D# p( ~, [
, x1 x: f: T: {1 O
  “抱村流“用拟人的手法写出了它的可爱,同时也照应了“江村”的诗题。开头两句,就定下了全诗的氛围,挈领了全诗的旨意。万事悠悠,历经磨难的诗人不再有担忧和愁烦,且自怡然欣赏这村中的景色。' x# i' X: f( [( B- U, o

7 @+ l8 J" M! c9 X5 U
. ^; P! @$ P3 n# h+ Y
  “自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。”看吧,新建的草堂刚刚落成,就有顽皮的小燕子轻快地飞过来又飞过去,没有人去理会它们,可是它们自在地玩得那么开心,真像活泼的小孩子一样。诗人捋着胡子呵呵笑着,信步走到了江边,江上有两只白鸥在轻柔地浮游,它们或前或后,时而交颈而鸣,时而追逐着在水面上打着圈儿——它们一定是一对相亲相爱的情侣。南朝诗人何逊曾有“可怜双自鸥,朝夕水上游”的句子,杜甫曾学习何逊的诗,当他看到这种场景,想必会心有所会、悠然忘机。
6 _% F' k$ x' p$ u: i5 K! Y! a! q  G) R: s& Q# @

% S* r( K9 C# T$ [) q; G' A# i6 }5 D  “老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。”诗人怀着愉快的心情缓步向家中走去,看见老伴正坐在门前的树荫下,在纸上画着什么,走近看时,原来是一个棋局。“叮叮”的声音传来,小儿子在埋头认真地敲着一根针,这个贪玩的孩子,他是要自己做个鱼钩儿,好去江边钓鱼玩。3 B0 _. @* E9 m8 V9 f

$ R/ E' P6 }/ b" b! k" ?
; K8 ^* \) |& i( t5 R5 b
  这样的场面大概是村中常可见到的,可是对于经历了安史之乱,屡受挫折、颠沛半生的作者杜甫来说,是他少有的珍贵的福气,令他心头为之一暖。在他“朝扣富儿门,暮随肥马尘。残杯与冷炙,到处潜悲辛”(《奉赠韦左丞丈二十二韵》)的时候,他何曾想象过这样温馨的时刻。这两句捕捉到生活中最普通的画面,传达出一种普遍的亲情的温暖和生活的闲适美好。
2 ^& z2 m, L6 Z8 [" j1 f3 [  G! h3 U; M8 x3 [( p

! R! F6 F+ a" y0 |. W0 n8 {$ G1 m' G  “但有故人供禄米,微躯此外更何求?”诗人从眼前和乐安宁的生活场景中发出感叹:有老朋友赠送我粮食和他的俸禄,我这个平凡卑贱的人还有什么可求的呢?这两句看似庆幸、表示满足的话,仔细读来,其实不知潜含着多少悲苦和酸辛。- t7 B0 t% V8 I0 |9 g( l
! T8 c3 T: I8 i$ u3 w& A
  d' Z- i/ m4 X* t
  杜甫能够居住在成都草堂,全赖友人的帮助,眼前虽有这样的和乐与安宁,却是建立在对别人的依赖之上的。被后人尊为“诗圣”的伟大诗人,却要靠着别人的赠与才能活下去,而且还要说自己“更何求”,即没有别的要求。这语言越是平静从容,越是让读者心感酸楚、为之落泪。他的志向本是“致君尧舜上,再使风俗淳”(《奉赠韦左丞丈二十二韵》),然而数十个春秋过去了,如今人到晚年,要求仅只是一蔬一饭而已。诗人说得这样闲淡,仿佛他的心头已经不再有生活的阴霾,再也不愿去迎接那些纷扰和喧嚣。  \; \( c4 D6 d. `/ o2 J

0 C" j# x( ~/ |' F. x* a

2 u7 {8 v2 C+ @1 L! q4 o7 }  从作诗的艺术角度来看,这首诗写法精严而又流转自然;字句精炼、刻画细微,而又让人无迹可寻。这是杜甫律诗的老到之处。尾联上句“但有故人供禄米”,一作“多病所需唯药物”,无论从平仄还是诗意上看,都以“但有”之句更佳。2 i" m* v2 t: ?" E/ @# q5 n0 D$ I
" X( G8 a  H9 c' k$ d
6 ~$ R6 q( T- o& @
  全诗前后啮合,照应紧凑:“梁上燕”属“村”,“水中鸥”属“江”:“棋局”正顶“长夏”,“钓钩”又暗寓“清江”。颔联“自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥”,两“自”字,两“相”字,当句自对;“去”、“来”与“亲”、“近”又上下句为对。自对而又互对,读起来轻快流荡。颈联的“画”字、“敲”字,字皆现成。且两句皆用朴直的语气,最能表达夫妻投老,相敬弥笃,稚子痴顽,不隔贤愚的意境。
+ z8 c9 `, Q/ ?1 Y( e3 m( Y1 |% C/ O% ?* a6 ?) e) E

+ p- m5 I( ^6 s+ u5 d* B9 i
2 [5 d. ?1 J0 i: C; A1 f

# g) k9 B6 C! U. s( W艺术特色
: E* B- [% @. c8 C* Z+ {
' O6 x& Z& n$ c" D
7 H1 S& Z7 B1 `. @
  复字不犯复:这首诗首联的两句中,“江”字、“村”字皆出现两次。按一般做律诗的规矩,颔、颈两联同一联中忌有复字,首尾两联散行的句子,要求虽不那么严格,但也应该尽可能避复字。这首诗用一对复字,就有一种轻快俊逸的感觉,并不觉得是犯复了。这情况像律句中的拗救,拗句就要用拗句来救正,复字也要用复字来弥补。况且第二句又安下了另外两个叠字“事事”,这样一来,头两句诗在读起来的时候,就完全没有枝撑之感。
+ d$ p  t1 p; [, _% n: X
1 ^9 k* u! o; b( z

8 |% c1 n0 y0 w  q. I  全诗前后啮合,照应紧凑:“梁上燕”属“村”,“水中鸥”属“江”:“棋局”正顶“长夏”,“钓钩”又暗寓“清江”。颔联“自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥”,两“自”字,两“相”字,当句自对;“去”、“来”与“亲”、“近”又上下句为对。自对而又互对,读起来轻快流荡。颈联的“画”字、“敲”字,字皆现成。且两句皆用朴直的语气,最能表达夫妻投老,相敬弥笃,稚子痴顽,不隔贤愚的意境。1 _' v9 V, j4 o5 a0 D! |
% {" ]5 g7 s: p7 B' C: {& F( I

; N! m" c" x7 r  h: x, w, O. b  结句忽转凄婉:杜甫有两句诗自道其做诗的甘苦,说是“愁极本凭诗遣兴,诗成吟咏转凄凉”(《至后》)。此诗本是写闲适心境,但他写着写着,最后结末的地方,也不免吐露落寞不欢之情,使人有怅怅之感。杜甫很多登临即兴感怀的诗篇,几乎都是如此。前人谓杜诗“沉郁”,其契机恐怕就在此处。
. O- z+ \% G: f- g
7 n+ u! {4 V0 G2 G( x# p$ ~& q0 r4 l; Y
4 F& X& ~. ~) L9 k7 D# A
赏析7 t% j  q7 j. u4 I! C- ?

# D1 r  b) U; ]: w4 H' a

% q, T# F+ K( a7 P9 d5 k% y  这首诗写于唐肃宗上元元年(760)。在几个月之前,诗人经过四年的流亡生活,从同州经由绵州,来到了这不曾遭到战乱骚扰的、暂时还保持安静的西南富庶之乡成都郊外浣花溪畔。他依靠亲友故旧的资助而辛苦经营的草堂已经初具规模;饱经离乡背井的苦楚、备尝颠沛流离的艰虞的诗人,终于获得了一个暂时安居的栖身之所。时值初夏,浣花溪畔,江流曲折,水木清华,一派恬静幽雅的田园景象。诗人拈来《江村》诗题,放笔咏怀,愉悦之情是可以想见的。
! M$ h: O2 u$ M+ Z  z% S/ g- w8 d. j- L

% a9 |2 {' R  g. J3 u6 z  本诗首联第二句“事事幽”三字,是全诗关紧的话,提挈一篇旨意。中间四句,紧紧贴住“事事幽”,一路叙下。梁间燕子,时来时去,自由而自在;江上白鸥,忽远忽近,相伴而相随。从诗人眼里看来,燕子也罢,鸥鸟也罢,都有一种忘机不疑、乐群适性的意趣。物情如此幽静,人事的幽趣尤其使诗人惬心快意:老妻画纸为棋局的痴情憨态,望而可亲;稚子敲针做钓钩的天真无邪,弥觉可爱。棋局最宜消夏,清江正好垂钓,村居乐事,件件如意。经历长期离乱之后,重新获得家室儿女之乐,诗人怎么不感到欣喜和满足呢?结句“但有故人供禄米,微躯此外更何求”,虽然表面上是喜幸之词,而骨子里正包藏着不少悲苦之情。曰“但有”,就不能保证必有;曰“更何求”,正说明已有所求。杜甫确实没有忘记,自己眼前优游闲适的生活,是建筑在“故人供禄米”的基础之上的。这是一个十分敏感的压痛点。一旦分禄赐米发生了问题,一切就都谈不到了。所以,我们无妨说,这结末两句,与其说是幸词,倒毋宁说是苦情。艰窭贫困、依人为活的一代诗宗,在暂得栖息,杜甫能安居的同时,便吐露这样悲酸的话语,实在是对封建统治阶级摧残人才的强烈控诉。, a( \9 ?/ I, d' S9 J

: r' ~4 z6 y2 Y2 K

% `3 l* Y: H9 H# X: u1 y8 j) s  中联四句,从物态人情方面,写足了江村幽事,然后,在结句上,用“此外更何求”一句,关合“事事幽”,收足了一篇主题,最为简净,最为稳当。/ G! X# U) h$ k+ l  t# E
$ F7 K4 I; X! V& d
# j, e1 P7 G6 M$ o
  《江村》一诗,在艺术处理上,也有独特之处:. g/ i+ f, O2 I$ m: V+ K
+ w8 I. ]9 ]0 t3 a* f3 w) A+ w, U) V
, j8 d' s% n5 c; M8 Z
  一,是复字不犯复。此诗首联的两句中,“江”字、“村”字皆两见。照一般做律诗的规矩,颔、颈两联同一联中忌有复字,首尾两联散行的句子,要求虽不那么严格,但也应该尽可能避复字。现在用一对复字,就有一种轻快俊逸的感觉,并不觉得是犯复了。这情况,很象律句中的拗救,拗句就要用拗句来救正,复字也要用复字来弥补。况且,第二句又安下了另外两个叠字“事事”,这样一来,头两句诗在读起来的时候,就完全没有枝撑之感了。) z7 w% K7 H) M1 ]- b/ B! x
4 t& D) ]6 Y& m7 j

. C: m& Y( i- B0 D  二,是全诗前后啮合,照应紧凑。“梁上燕”属“村”,“水中鸥”属“江”:“棋局”正顶“长夏”,“钓钩”又暗寓“清江”。颔联“自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥”,两“自”字,两“相”字,当句自对:“去”“来”与“亲”“近”又上下句为对。自对而又互对,读起来轻快流荡。颈联的“画”字、“敲”字,字皆现成。且两句皆用朴直的语气,最能表达夫妻投老,相敬弥笃,稚子痴顽,不隔贤愚的意境。
, H4 f" m- X5 E  j2 o1 {! J5 c
8 T4 d6 k6 I& s& f
# s8 T, A. j' o  @) e( x
  三,是结句,忽转凄婉,很有杜甫咏怀诗的特色。杜甫有两句诗自道其做诗的甘苦,说是“愁极本凭诗遣兴,诗成吟咏转凄凉”(《至后》)。此诗本是写闲适心境,但他写着写着,最后结末的地方,也不免吐露落寞不欢之情,使人有怅怅之感。杜甫很多登临即兴感怀的诗篇,几乎都是如此。前人谓杜诗“沉郁”,其契机恐怕就在此处。
) c; E" Z1 d1 ^8 ?4 s' W1 Z. J4 c+ s- U- H- H9 U+ S- U
  G  o' ]* ?: x, S$ o! m
- {. W' Y1 O/ v7 b
作者简介9 o: C/ H$ T! A, @" `
% I; r0 P: @8 N" n+ `

: P; b7 p5 R7 r7 {8 y    杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1378篇诗文 ► 2060条名句
) A+ M. X5 s+ L% `# b' e& i# A% Y' X9 F
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-2 20:53:44 | 显示全部楼层
狂夫
9 [( R; X& e/ T3 ~& R杜甫 〔唐代〕
# u! ]# G) X$ D* C
  k4 A: h! v' S: l; |
: C5 Z/ r8 M! A" y
万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。
3 Z6 K9 I2 p7 I+ u  q# F8 K, p风含翠篠娟娟净,雨裛红蕖冉冉香。(篠 通:筱)
  W8 S+ e- Z5 b厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。; a+ C0 R$ k6 a* f' {
欲填沟壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。
- I. Z2 e/ s) M2 q7 e( y/ j% ?* e) n; A/ P* s
1 L9 b& \- G! u
万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。2 w  M3 q2 j8 y9 W" a
万里桥西边就是我居住的草堂,没几个人来访,百花潭与我相伴,随遇而安,这就是沧浪。
: V; Y; W: X) t, Y7 ]万里桥:在成都南门外,是当年诸葛亮送费祎出使东吴的地方。杜甫的草堂就在万里桥的西面。百花潭:即浣花溪,杜甫草堂在其北。沧浪:指汉水支流沧浪江,古代以水清澈闻名。8 s" c4 F! Q/ j# G" C

- v4 I, C0 @# P" k) a. B

, i, W" I, P5 A9 r1 _2 _风含翠篠(xiǎo)娟娟净,雨裛(yì)红蕖(qú)冉(rǎn)冉香。(篠 通:筱)  N7 n+ l, @  J8 m
和风轻轻拥着秀美光洁的翠竹,细雨滋润着荷花,微风吹来阵阵清香。
7 J/ a9 t4 f( [" W篠:细小的竹子。娟娟净:秀美光洁之态。裛:滋润。红蕖:粉红色的荷花。冉冉香:阵阵清香。
0 b- [0 p' ?8 T8 f. `8 s# g# M  K5 L8 M' r3 _1 j; e. l' M

, f- @3 Q( F: E* u厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。( y# s7 ~- h* \
做了大官的朋友早与我断了书信来往,长久饥饿的小儿子,小脸凄凉,让我愧疚而感伤。
8 [! E; Y" `( j9 j厚禄故人:指做大官的朋友。书断绝:断了书信来往。恒饥:长时间挨饿。
, A6 o: f; o3 t3 P1 m
3 @5 y: p# G& v# S- u

1 x$ o, A) i- J( o5 N0 S' ~欲填沟壑(hè)唯疏放,自笑狂夫老更狂。
1 v% E, S! {: x我这老骨头快要扔进沟里了,无官无钱只剩个狂放,自己大笑啊,当年的狂夫老了却更加狂放!
* `/ V! g! Y: `8 U% K, G填沟壑:把尸体扔到山沟里去。这里指穷困潦倒而死。疏放:疏远仕途,狂放不羁。/ a! {) a1 C; g
) K/ [, C% E, L$ i

) N; @( a2 S  T  \0 V创作背景9 k) x6 X+ d6 R; D. e4 J' ?( a1 h
  m  ^1 r+ G( s) ~
' q" w0 I  e! I, Q
  公元760年(唐肃宗上元元年)夏天,诗人杜甫在朋友的资助下,在四川成都郊外的浣花溪畔盖了一间草堂,在饱经战乱之苦后,生活暂时得到了安宁。这首诗就是作于这期间。+ n7 p9 u  Y) |! r7 t/ i8 F

; }5 V4 p0 H& _: G# _
( [! x1 q$ t/ y. h
赏析
. @  _6 R4 W4 Y) g# S8 D, v! d! }0 o" V

: u( C" V" ^" s  l% W  D; S  这首七律作于杜甫客居成都时。诗题为“狂夫”,当以写人为主,诗却先从居住环境写来。' Q& u, w  K# {& x
3 V# R: [" V% `, m/ M; I9 m
; z" P5 f. D5 R& s8 ?6 K
  “万里桥西一草堂,百花潭水即沧浪。”中“万里桥”在成都南门外,是当年诸葛亮送费祎出使东吴的地方。杜甫的草堂就在万里桥的西面。“百花潭”在浣花溪南,杜甫草堂在其北。上句的“沧浪”指汉水支流沧浪江,古代以水清澈闻名。传说孔子到楚国,听到一个小孩在唱:“沧浪之水清兮,可以濯我缨。”这里就是暗含“沧浪之水清兮,可以濯我缨”(河水清澈啊,可以洗我的头发。河水浑浊啊,可以洗我的脚)之意。“水清”意指太平盛世,“水浊”意指世道浑浊。根据世道决定进退,表明一种超脱世俗名利的潇洒的人生态度。“即”传达出知足的意味。也就是有此清潭,又何必“沧浪”呢。上句的“万里桥”与下句的“百花潭”,上句的“草堂”与下句的“沧浪”相对应,在似对非对中,描写了一路风光,为下文写“狂”作铺垫。
5 U* v. j% D" k; B/ \8 K( b4 T( h3 R( ]1 \( `& L  v
' h1 D7 D8 F' V9 ?9 N; k
  “风含翠篠娟娟净,雨筿红蕖冉冉香。”中“翠筱”即绿色细竹。南朝梁简文帝《喜疾瘳》中有“隔帘阴翠篠,映水含珠榴”诗句。“娟娟”就是美好的样子。“娟娟净”秀美光洁之态。“浥”即滋润。“红蕖”即粉红色的荷花。“冉冉”本意为渐进地、慢慢地、缓慢地,也可以形容毛、枝条等柔软下垂的样子。这一联的意思是说,翠竹轻摇,带着水光的枝枝叶叶,明净悦目;细雨使荷花格外娇艳,微风吹送,清香可闻。其中,“含”和“裛”两个动词运用很妙。“含”有小心呵护之意,暗示了风的柔和。而“裛”通“浥”,有“润物细无声”的意味,足见雨之细。这里,诗人以精心之笔,描写了微风细雨,营造了一个美好的审美境界。
3 E  z/ n- W3 ~* e
& J) J, `) T' |2 a9 A* n8 A9 j
8 X$ c& r% _- M5 @
  前四句写草堂及浣花溪的美丽景色,令人陶然。然而与此并不那么和谐的是诗人现实的生活处境。初到成都时,他曾靠故人严武接济,分赠禄米,而一旦这故人音书断绝,他一家子免不了挨饿。“厚禄故人书断绝”即写此事,这就导致“恒饥稚子色凄凉”。“饥而日恒,亏及幼子,至形于颜色,则全家可知”(萧涤非《杜甫诗选》),这是举一反三、举重该轻的手法。7 C4 H: h1 G, M
0 q: U" |1 R0 g& o

6 @) A* j) O, S2 T* x2 r# [% O  “厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉。”中“厚禄故人”指做大官在朋友。“书断绝”就是断了书信来往。“恒饥”就是长时间挨饿。这里写了诗人的现实生活处境。初到成都时,他曾靠故人严武接济,分赠禄米,而一旦这故人音书绝,他一家子就得重陷长久的饥荒之中,上句“厚禄故人书断绝”即写此事。接着下句 “恒饥稚子色凄凉”是因上句而来,说明了“厚禄故人书断绝”的结果。这里,还要注意诗歌的形式,诗人打破格律来写,在句法上形成了“上二下五”式,把“厚禄”、“恒饥”前置句首显著地位,突出“恒饥”的贫困处境。在艺术上与“香稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝”有异曲同工之妙。
- r5 h7 b" h1 d7 K
$ V7 P6 G0 Z$ e( {$ M. u1 J

  x# l1 {! M- D& ]& K, u: u! A  “填沟壑”,即倒毙路旁无人收葬,意犹饿死。这是何等严酷的生活现实呢。要在凡夫俗子,早从精神上被摧垮了。然而杜甫却不如此,他是“欲填沟壑唯疏放”,饱经患难,从没有被生活的磨难压倒,始终用一种倔强的态度来对待生活打击,这就是所谓“疏放”。诗人的这种人生态度,不但没有随同岁月流逝而衰退,反而越来越增强了。你看,在几乎快饿死的境况下,他还兴致勃勃地在那里赞美“翠筿”、“红蕖”,美丽的自然风光哩!联系眼前的迷醉与现实的处境,诗人都不禁哑然“自笑”了:你是怎样一个越来越狂放的老头儿啊!(“自笑狂夫老更狂”)
& d/ F8 q5 F2 L$ `. v2 n  C# d! p  z7 P4 n

6 p  g4 }* p7 d5 z9 L! N  在杜诗中,原不乏歌咏优美自然风光的佳作,也不乏抒写潦倒穷愁中开愁遣闷的名篇。而《狂夫》值得玩味之处,在于它将两种看似无法调合的情景成功地调合起来,形成一个完整的意境。一面是“风含翠筿”、“雨裛红蕖”的赏心悦目之景,一面是“凄凉”“恒饥”、“欲填沟壑”的可悲可叹之事,全都由“狂夫”这一形象而统一起来。没有前半部分优美景致的描写,不足以表现“狂夫”的贫困不能移的精神;没有后半部分潦倒生计的描述,“狂夫”就会失其所以为“狂夫”。两种成分,真是缺一不可。因而,这种处理在艺术上是服从内容需要的,是十分成功的。
/ s, o. H$ W0 u3 v, D+ f9 Q$ `: H5 K/ Q* r. w) u
% s1 X  Z7 J( v6 Q
作者简介& P# Q& b( |9 _+ n
( f# w' M8 R: C+ [: ]: B8 \: ]

" Q( k4 G: z8 h6 g3 y8 F    杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1378篇诗文 ► 2060条名句
9 h& f4 s; ~' ]4 v/ Y5 a: r
0 ], m5 ~* Z( m6 s. c: Q6 ^' P( P
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-3 20:54:21 | 显示全部楼层
丽人行% E+ p* N+ l( [3 `1 \* I
杜甫 〔唐代〕9 ]! c5 [+ a. }" `

; j! P; T; H/ D7 o# m. t4 a

3 Y( ^1 ]) `3 w9 P: L三月三日天气新,长安水边多丽人。
2 q; y& Z/ \! f" ^' G/ L  b态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。5 @/ p0 g: A2 r& O) }2 w- g0 `
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
) r" `/ q- Y, F! s1 ~; Y头上何所有?翠微匎叶垂鬓唇。& L3 z: @# G$ k, C/ \- e% m
背后何所见?珠压腰衱稳称身。
6 y& w5 j. j* L0 \0 P3 {8 n就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
. _8 Q9 B" Y* F9 M8 S1 P, n紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
  B. j5 \; ^2 c" f9 r1 _2 }犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
8 ^, P* ~4 s/ L! V. t5 I% ~! Y' y黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
1 j1 A" u$ |- _5 J* m箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。* G) ?7 H8 H& k3 B
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。3 f1 h7 q+ h; J* ~% D* P0 Z
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。" y' C# Y0 G# G
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!" n" u5 I( m3 w# q- o
3 N& M7 Q* M& K2 r1 ~7 p( V

" _. W# l4 f8 }/ o( s2 L三月三日天气新,长安水边多丽人。
( D8 V  z1 M8 N% F+ z5 l三月三日阳春时节天气清新,长安曲江河畔聚集好多美人。% N7 B& W3 A9 n/ e5 {6 t
三月三日:为上巳日,唐代长安士女多于此日到城南曲江游玩踏青。5 L6 Q& U+ i% |1 s8 K

( \2 Q2 T" j! W3 P- v! U( a

+ u% j! @9 D& F* |& \' O$ Y0 N; }态浓意远淑且真,肌理细腻(nì)骨肉匀。9 g0 ]. m0 l  L: ^# v
姿态凝重神情高远文静自然,肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。
" B2 X/ M* d8 h! ^态浓:姿态浓艳。意远:神气高远。淑且真:淑美而不做作。肌理细腻:皮肤细嫩光滑。骨肉匀:身材匀称适中。
' [' U9 {( _$ b: r! Q( O8 c. M0 x3 M: z7 z

( E( L! ^- g* X+ R7 v# _绣罗衣裳(shang)照暮春,蹙(cù)金孔雀银麒(qí)麟(lín)。
0 D0 n% \$ J5 R  {绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,金丝绣的孔雀银丝刺的麒麟。' f1 l4 ?0 d/ c, u9 i8 z/ q: g
“绣罗”两句:用金银线镶绣着孔雀和麒麟的华丽衣裳与暮春的美丽景色相映生辉。
8 a9 K( A$ j" ~  W& ^
+ w5 Y$ L- K8 B6 c! l( w2 Z+ V  P/ m

3 f$ Z. b. ^; K4 c头上何所有?翠微匎(è)叶垂鬓(bìn)唇。2 q2 [' m" J, w: B
头上戴的是什么珠宝首饰呢?翡翠玉做的花饰垂挂在两鬓。. Q7 a) @  {+ K1 ~
翠微:薄薄的翡翠片。微:一本作“为”。 匎叶:一种首饰。鬓唇:鬓边。- ~9 W3 |4 E$ k, J) L5 L5 M

4 I( O# V; r" I8 ~$ F8 V

  x# e7 a, I. Z3 y6 ~* z背后何所见?珠压腰衱(jié)稳称身。
6 q; l3 }+ `/ ?) y7 `在她们的背后能看见什么呢?珠宝镶嵌的裙腰多稳当合身。
/ U4 g; N" x' M4 `, z珠压:谓珠按其上,使不让风吹起,故下云“稳称身”。 腰衱:裙带。
4 |. w; @2 A' S* \$ e1 D3 W6 d# q2 J& t0 C! @$ L3 W2 d( x

$ S% ^8 v( B2 d' F* N' f. K+ i就中云幕椒房亲,赐名大国虢(guó)与秦。$ H  F) s0 U3 N+ R$ N) e
其中有几位都是后妃的亲戚,里面有虢国和秦国二位夫人。. l2 T8 A' C! b- v/ q
就中:其中。云幕:指宫殿中的云状帷幕。椒房:汉代皇后居室,以椒和泥涂壁。后世因称皇后为椒房,皇后家属为椒房亲。, e, J: R6 L# u! |" b* _

% h* X; S6 {& f, b! |

8 V4 p* ~8 {2 l, @6 O* c% a紫驼之峰出翠釜(fǔ),水精之盘行素鳞。
5 o2 y$ L( h3 O) `翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。
3 \0 F: h8 d$ z- K: y紫驼之峰:即驼峰,是一种珍贵的食品。唐贵族食品中有“驼峰炙”。釜:古代的一种锅。翠釜,形容锅的色泽。水精:即水晶。行:传送。素鳞:指白鳞鱼。
6 D& `8 n' y4 A3 A! E( M2 z9 }5 q

8 \' w/ r, s4 h: T- D0 V犀(xī)箸(zhù)厌饫(yù)久未下,鸾(luán)刀缕切空纷纶。4 R# E/ J. |! h
她们捏着犀角筷子久久不动,厨师们快刀细切空忙了一场。2 |# F! j" o+ W* A
犀箸:犀牛角作的筷子。厌饫:吃得腻了。鸾刀:带鸾铃的刀。缕切:细切。空纷纶:厨师们白白忙乱一番。贵人们吃不下。9 o% V! x8 U! d7 B& A
) B0 F) w- P; l' l* y) c8 U* B' k5 _" o

# `/ ^1 D9 `/ T+ q* C0 t黄门飞鞚(kòng)不动尘,御厨络绎送八珍。# Q9 {6 y0 P  r
宦官骑马飞驰不敢扬起灰尘,御厨络绎不绝送来海味山珍。
; E/ ]" k5 }# D' d黄门:宦官。飞鞚,即飞马。八珍:形容珍美食品之多。5 d1 X+ P1 i" P! b+ h

4 ]. i/ H( o6 ~7 h
: L3 m5 e8 ^0 `8 ~& r0 d; C
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝(tà)实要津。' u$ B# t1 Q9 a3 e' h9 p
笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,宾客随从满座都是达官贵人。& A) |" [2 l% P: \9 ~2 s( \5 B
宾从:宾客随从。杂遝:众多杂乱。要津:本指重要渡口,这里喻指杨国忠兄妹的家门,所谓“虢国门前闹如市”。
7 ?6 l- L7 N  E  J6 u0 @
5 H6 Y) l  G/ l1 b4 l0 }

3 y: u0 n! w9 g0 X' z$ W后来鞍马何逡(qūn)巡,当轩下马入锦茵。/ a5 h3 \/ q8 v/ Y( J9 n
有一个骑马官人是何等骄横,车前下马从绣毯上走进帐门。- L# r. t0 U5 H$ G' V4 b7 X( a
后来鞍马:指杨国忠,却故意不在这里明说。逡巡:原意为欲进不进,这里是顾盼自得的意思。
; T, `# Y9 Y; U, b. e  O% p; C% a1 r, f1 u- O. G. y7 }% n$ w% |" X- V

7 e" F" U4 c: z杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。% \0 S+ c9 _0 R( ?6 A
白雪似的杨花飘落覆盖浮萍,青鸟飞去衔起地上的红丝帕。
) z3 z' Q. l% T& F青鸟:神话中鸟名,西王母使者。相传西王母将见汉武帝时,先有青鸟飞集殿前(见《汉武故事》)。后常被用作男女之间的信使。' R6 D! `$ F8 d

' S; ~2 [9 T. L  r$ H

0 b% ^. O: s0 e5 a' d6 P炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔(chēn)!5 A1 G. {% e  Y- b
杨家气焰很高权势无与伦比,切勿近前以免丞相发怒斥人!& M9 ]& Y: }* Z" P( }8 f
“炙手”二句:言杨氏权倾朝野,气焰灼人,无人能比。丞相:指杨国忠,天宝十一载(752年)十一月为右丞相。嗔:发怒。
3 g$ V2 K+ U/ H. o- J* D, Y
6 m! |0 ]+ A$ M/ J$ c" H/ g6 O. Y

6 i' W& l$ j  a% l" g) Y# r: V赏析一5 Q+ b/ T- s5 {. y
- H4 K* P2 i9 r; C7 R3 D: w3 ~- v1 a

$ o/ ?( k: F6 s' ~  此诗当是公元753年(天宝十二年)春所作,讽刺杨国忠兄妹骄奢淫逸。首二句提纲,“态浓”一段写丽人的姿态服饰之美,“就中”二句点出主角,“紫驼”一段写宴乐之奢侈,“后来”一段写杨国忠的气焰和无耻。整首诗不空发议论,只是尽情揭露事实,语极铺张,而讽意自见,是一首绝妙的讽刺诗。《杜诗详注》云:“此诗刺诸杨游宴曲江之事。……本写秦、虢冶容,乃概言丽人以隐括之,此诗家含蓄得体处”。《读杜心解》曰:“无一刺讥语,描摹处语语刺讥。无一概叹声,点逗处声声慨叹。”: K! F! h, [0 L5 o* D
: T$ M; k8 X: S7 s
- A0 f. H) S* }7 G) }
  全诗通过描写杨氏兄妹曲江春游的情景,揭露了统治者荒淫腐朽作威作福的丑态,从一个角度反映了安史之乱前夕的社会现实。诗分三段,先泛写游春仕女的体态之美和服饰之盛,引出主角杨氏姐妹的娇艳姿色。次写宴饮的豪华及所得的宠幸。最后写杨国忠的骄横。全诗场面宏大,鲜艳富丽,笔调细腻生动,同时又含蓄不露,诗中无一断语处,却能使人品出言外之意。
9 v5 J0 t6 W1 h! \  B) Z
, a9 Q5 z3 Y8 {5 I# c; M

- m' i: Z) r: @, g+ l  M6 t- X# K0 Q* @  语极铺排,富丽华美中蕴含清刚之气。虽然不见讽刺的语言,但在维妙维肖的描摹中,隐含犀利的匕首,讥讽入木三分。
4 I* |4 O$ h5 o# A7 q1 T3 [' n, [' R6 B: W; @  K3 F
0 v! b3 E) B0 z! G* _& Z% I
  本诗约作于天宝十二年(753),时值杨国忠任右相不久。诗作对杨家兄妹骄纵荒淫的生活和狂妄嚣张的气焰进行了有力鞭挞,也从侧面揭露出当时君王昏庸、朝廷腐败的社会现实。诗开篇即点出时间——三月三日。诗人用细腻的笔法、富丽的词采,描画出一群体态娴雅、姿色优美的丽人。接着又言其服饰之华丽和头饰之精美,所有这些无不显示出丽人们身份的高贵。“就中云幕椒房亲”等十句,以细腻的笔触描绘了丽人中的虢、秦、韩三夫人。据《旧唐书·杨贵妃传》记载,杨贵妃的大姐封韩国夫人,三姐封虢国夫人,八姐封秦国夫人。每逢出门游玩,她们各家自成一队,侍女们穿着颜色统一的衣服,远远看去就像云锦粲霞;车马仆从多得足以堵塞道路,场面甚为壮观。诗人对三位夫人宴饮的奢华场面描写得尤为细腻。她们在云帐里面摆设酒宴,“紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞”,用色泽鲜艳的铜釜和水晶圆盘盛佳肴美馔,写出了杨氏姐妹生活的豪华奢侈。然而,面对如此名贵的山珍海味,三位夫人却手捏犀牛角做的筷子,迟迟不夹菜,因为这些东西她们早就吃腻了,足见其骄矜之气。可怜了那些手拿鸾刀精切细作的厨师们,真是白忙活了一场。内廷的太监们看到这种情形后,立即策马回宫报信,不一会儿,天子的御厨房就络绎不绝地送来各种山珍海味。六句主要写杨国忠权势煊赫、意气骄恣之态。他旁若无人地来到轩门才下马,大模大样地步入锦毯铺地的帐篷去会虢国夫人。他外凭右相之尊,内恃贵妃之宠,在朝中独揽大权,阻塞言路,使朝政变得十分昏暗。“杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾”句,诗人借曲江江边的秀美景色,并巧用北魏胡太后私通大臣杨华的故事以及青鸟传书的典故,揭露了杨国忠与虢国夫人淫乱的无耻行径。北魏胡太后曾威逼杨华与己私通,杨华害怕惹祸上身,后来投降梁朝,胡太后为表达对他的思念,特作《杨白花》一词。“青鸟”一词最早见于《山海经》,是神话中的一种鸟,传说是西王母的使者。据说,西王母在见到汉武帝之前,先看到青鸟飞集于殿前。后来,“青鸟”被视为男女之间的信使,在这首诗中指的是为杨国忠传递消息的人。8 @' F# ]* n6 K( R1 i2 ^) U5 C  E2 C
3 j/ E0 o) g1 \- b* a
9 E6 e& e/ g9 d- Q( O/ z2 O$ B( s
  在诗的最后两句中,诗人终于将主题点出,但依然不直接议论,而是温和地劝说旁人:千万不要走近他们,否则丞相发怒后果就严重了,这样的结尾可谓绵里藏针,看似含蓄,实则尖锐,讽刺幽默而又辛辣。
: ~6 r5 W6 i! [4 B- E" `7 [9 ?( l" t- c5 \

! m' {5 e5 w1 ]. m; M; g创作背景
% G: p* v, ?3 A9 P( n  q
+ `1 |+ h: ~: R, l8 \9 f, \3 z

( M& Y0 k8 d9 d0 J) I) T7 v  唐代自武后以来,外戚擅权已成为统治阶层中一种通常现象,他们形成了一个特殊的利益集团,引起了广大人民的强烈不满,这也是后来酿成安史之乱的主因。又杨国忠于天宝十一载(752)十一月拜右丞相兼文部尚书,势倾朝野。这首诗大约作于天宝十二载(753年)春。
9 B% w9 P4 I2 J+ Z& O; K  n: U) z1 h- g$ a/ S7 r4 }/ j' z

: l$ R- O0 l3 M4 N( q/ H赏析二5 U4 k  l3 e* N/ M
6 u5 |2 U- e$ o% l# K) q  O
- n" x- ?( z2 d1 k, K1 \/ _6 B
  这首诗讽刺了杨家兄妹骄纵荒淫的生活,曲折地反映了君王的昏庸和时政的腐败。! ~" c7 i6 C4 k/ F1 y" L' u& q" {& B
; F, I/ P- }0 g& |6 x

: o  P9 o# E# l- w3 |( ~  成功的文学作品,它的倾向应当从场面和情节中自然而然地流露出来,不应当特别把它指点出来,作者的见解愈隐蔽,对艺术作品来说就愈好;而且作家不必要把他所描写的社会冲突的历史的未来的解决办法硬塞给读者。《丽人行》就是这样的一篇成功之作。这篇歌行的主题思想和倾向倒并不隐晦难懂,但确乎不是指点出来而是从场面和情节中自然而然地流露出来的。从头到尾,诗人描写那些简短的场面和情节,都采取像《陌上桑》那样一些乐府民歌中所惯常用的正面咏叹方式,态度严肃认真,笔触精工细腻,着色鲜艳富丽、金碧辉煌,丝毫不露油腔滑调,也不作漫画式的刻画。但令人惊叹不置的是,诗人就是在这一本正经的咏叹中,出色地完成了诗歌揭露腐朽、鞭挞邪恶的神圣使命,获得了比一般轻松的讽刺更为强烈的艺术批判力量。诗中首先泛写上巳曲江水边踏青丽人之众多,以及她们意态之娴雅、体态之优美、衣着之华丽。% s9 \8 n+ u  F+ |+ U7 |5 H

5 n( \  N. c% d
/ ^3 }1 Q  N- C( Z( m& L/ {
  辛延年《羽林郎》:“胡姬年十五,春日独当垆。长裾连理带,广袖合欢襦。头上蓝田玉,耳后大秦珠。两鬟何窈窕,一世良所无。”《陌上桑》:“头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。”《焦仲卿妻》:“着我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。腰若流纨素,耳着明月珰。指如削葱根,口如含朱丹。纤纤作细步,精妙世无双。”回环反复,咏叹生情,“态浓”八句就是从这种民歌表现手法中变化出来的。前人已看到了这诗用工笔彩绘仕女图画法作讽刺画的这一特色。胡夏客说:“唐宣宗尝语大臣曰:‘玄宗时内府锦袄二,饰以金雀,一自御,一与贵妃;今则卿等家家有之矣。’此诗所云,盖杨氏服拟于宫禁也。”总之,见丽人服饰的豪华,见丽人非等闲之辈。写到热闹处,笔锋一转,点出“就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦”,则虢国、秦国(当然还有韩国)三夫人在众人之内了。着力描绘众丽人,着眼却在三夫人;三夫人见,众丽人见,整个上层贵族骄奢淫佚之颓风见,不讽而讽意见。肴馔讲究色、香、味和器皿的衬托。“紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞”,举出一二品名,配以适当颜色,便写出器皿的雅致,肴馔的精美丰盛以及其香、其味来。这么名贵的山珍海味,缕切纷纶而厌饫久未下箸,不须明说,三夫人的骄贵暴殄,已刻画无遗了。“黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍”,内廷太监鞚马飞逝而来,却路不动尘,可见其规矩和排场。皇家气派,毕竟不同寻常。写得真好看煞人,也惊恐煞人。如此煞有介事地派遣太监前来,络绎不绝于途,原来是奉旨从御厨房里送来珍馐美馔为诸姨上巳曲江修禊盛筵添菜助兴,头白阿瞒(唐玄宗宫中常自称“阿瞒”)不可谓不体贴入微,不可谓不多情,也不可谓不昏庸了。. d, C9 [+ R0 C8 c, Q

) I! P* Z+ e/ x( O/ P) m! c

: r. @2 b- s; j( i% ?: A9 j6 n  乐史《杨太真外传》载:“时新丰初进女伶谢阿蛮,善舞。上与妃子钟念,因而受焉。就按于清元小殿,宁王吹玉笛,上羯鼓,妃琵琶,马仙期方响,李龟年觱篥,张野狐箜篌,贺怀智拍。自旦至午,欢洽异常。时唯妃女弟秦国夫人端坐观之。曲罢,上戏曰:‘阿瞒乐籍,今日幸得供养夫人。请一缠头!’秦国曰:‘岂有大唐天子阿姨,无钱用邪?’遂出三百万为一局焉。”黄门进馔是时人目睹,曲罢请赏是宋人传奇,真真假假,事出有因,两相对照,风流天子精神面貌的猥琐可以想见了。“箫鼓哀吟”、“宾从杂遝”,承上启下,为“后来”者的出场造作声势,烘托气氛。彼“后来”者鞍马逡巡,无须通报,意然当轩下马,径入锦茵与三夫人欢会:此情此景,纯从旁观冷眼中显出。北魏胡太后曾威逼杨白花私通,杨白花惧祸,降梁,改名杨华。胡太后思念他,作《杨白花歌》,有“秋去春来双燕子,愿衔杨花入窠里”之句。“青鸟”是神话传说中西王母的使者,唐诗中多用来指“红娘”一类角色。章碣《曲江》诗有“落絮却笼他树白”之句,可见曲江沿岸盛植杨柳。又隋唐时期,关中地域气温较高,上巳(阴历三月三日)飘杨花,当是实情。“杨花”二句似赋而实比兴,暗喻杨国忠与虢国夫人的淫乱。乐史《杨太真外传》载:“虢国又与国忠乱焉。略无仪检,每入朝谒,国忠与韩、虢连辔,挥鞭骤马,以为谐谑。从官监妪百余骑。秉烛如昼,鲜装袨服而行,亦无蒙蔽。”他们倒挺开通,竟敢招摇过市,携众遨游,公开表演种种肉麻丑态。既然如此,“先时丞相未至,观者犹得近前,乃其既至,则呵禁赫然”(黄生语),不许游人围观,固然是为了显示其“炙手可热”权势之烜赫,但觥筹交错,酒后耳热,放浪形骸之外,虽是开通人,也有不想让旁人窥见的隐私,这也是重要的原因。“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”,青鸟衔去的一方红手帕,便于有意无意中泄露了一点春光。: J1 J2 b  J, S9 j7 x' Q% ?
. ~' b% K/ a5 u+ S& t0 J0 ^

. N: y$ [/ W  r3 D5 D, n  全诗场面宏大,鲜艳富丽,笔调细腻生动,同时又含蓄不露,诗中无一断语处,却能使人品出言外之意。语极铺排,富丽华美中蕴含清刚之气。虽然不见讽刺的语言,但在维妙维肖的描摹中,隐含犀利的匕首,讥讽入木三分。, I. v, c$ E6 F
! x+ g* ~3 k& O4 t. M5 B

# S1 A9 J& h$ c3 G( i人物生平
( q& D# o& u: y. Y( n7 T. f2 f+ t9 i" B

; a  S9 u5 E( I$ ~* ^5 k. j5 b家世背景
& b) J: h7 o7 t; L  杜甫出身于京兆杜氏,乃北方的大士族。其远祖为汉武帝有名的酷吏杜周,祖父杜审言。杜甫与唐代另一大诗人即“小李杜”的杜牧同为晋代大学者、名将杜预之后。不过两支派甚远,杜甫出自杜预次子杜耽,而杜牧出自杜预少子杜尹。杜甫青少年时因家庭环境优越,因此过着较为安定富足的生活。他自小好学,七岁能作诗,“七龄思即壮,开口咏凤凰”,有志于“致君尧舜上,再使风俗淳”。他少年时也很顽皮,“忆年十五心尚孩,健如黄犊走复来。庭前八月梨枣熟,一日上树能千回”。. F6 D- s& r: a) J4 S) I* e

4 @. u, {$ O- r6 ?: p5 @" H

2 y# f9 O/ z: L7 v2 F5 O年少优游( X; U$ I  F' [- U% Z5 u
  开元十九年十九岁时,杜甫出游郇瑕(今山东临沂)。二十岁时,漫游吴越,历时数年。唐玄宗开元二十三年(735年),杜甫回故乡参加“乡贡”。二十四年在洛阳参加进士考试,结果落第。杜甫的父亲时任兖州司马一职,杜甫于是赴兖州省亲,开始齐赵之游。5 m, I1 r0 D8 k, C
1 K1 K+ b; n3 v
4 Z  M  }( z9 Z: k# A% T$ V
  天宝三年(744年)四月,杜甫在洛阳与被唐玄宗赐金放还的李白相遇,两人相约同游梁、宋(今河南开封、商丘一带)。之后,杜甫又到齐州(今山东济南)。天宝七年(748年)秋,杜甫转赴兖州与李白相会,二人一同寻仙访道,谈诗论文,结下了“醉眠秋共被,携手日同行”的友谊。秋末,二人握手相别,杜甫结束了“放荡齐赵间,裘马颇清狂”的漫游生活,回到长安。
& |' D% N8 f7 i
9 n2 K( L# f, D$ z+ Z- x/ p2 M
1 t& n9 p  c5 \. Q" b) _/ f4 F
仕途不顺
8 s+ X' z* D/ a8 j6 M' F' u  杜甫生活于唐朝由盛转衰的历史时期,杜甫出身在一个世代“奉儒守官”的家庭,家学渊博。早期作品主要表现理想抱负和所期望的人生道路。另一方面则表现他“致君尧舜上,再使风俗淳”的政治理想,期间许多作品 反映当时的民生疾苦和政治动乱、揭露统治者的丑恶行径,从此踏上了忧国忧民的生活和创作道路。随着唐玄宗后期政治越来越腐败,他的生活也一天天地陷入贫困失望的境地。在颠沛流离的生活中。
0 Y) P- y3 s8 F+ U0 O8 D' O9 ^1 p/ w0 z  E( N+ b8 Q9 I9 |
! o' K$ t# Q* \; |) a. @( E' W
  天宝六年(747年),玄宗诏天下“通一艺者”到长安应试,杜甫也参加了考试。由于权相李林甫编导了一场“野无遗贤”的闹剧,参加考试的士子全部落选。科举之路既然行不通,杜甫为实现自己的政治理想,不得不转走权贵之门,投赠干谒等,但都无结果。他客居长安十年,奔走献赋,郁郁不得志,仕途失意,过著贫困的生活,“举进士不中第,困长安”。) y$ c3 f$ A! C& q5 D5 h
. I# }/ L& k6 D* e) |0 J5 R

2 x; i8 R4 q! e3 ~" U" `2 L8 n  天宝十年(751年)正月,玄宗将举行祭祀太清宫、太庙和天地的三大盛典,杜甫于是在天宝九载冬天预献三《大礼赋》,得到玄宗的赏识,命待制在集贤院,然而仅得“参列选序”资格,等候分配,因主试者仍为李林甫所以没有得到官职。
3 ^8 c7 W, U' o! N2 Q( t& O0 z3 K4 M- t9 a0 j* N9 o3 N
. X& ~' J% E: d
  天宝十四年(755年),杜甫被授予一个河西尉这种小官,但杜甫不愿意任此“不作河西尉,凄凉为折腰”的官职,朝廷就将之改任右卫率府兵曹参军(低阶官职,负责看守兵甲器杖,管理门禁锁钥)。杜甫因已年四十四,至长安也十年有余,为生计而接受了这所学无用之职。十一月,杜甫往奉先省家,杜甫刚刚进到家门就听到哭泣声,原来小儿子饿死了。就长安十年的感受和沿途见闻,写成著名的《自京赴奉先县咏怀五百字》。! z8 B% ?9 ?0 R1 p$ ]9 i
6 N9 z0 C# s+ O# H: H

% F- ]! W8 b/ W, I9 U4 H5 n战乱流离# D, i+ K: [2 w1 q
  天宝十四年(755年)十一月,安史之乱爆发,第二年六月,潼关失守,玄宗仓惶西逃。七月,太子李亨即位于灵武,是为肃宗。这时的杜甫已将家搬到鄜州(今陕西富县)羌村避难,他听说了肃宗即位,就在八月只身北上,投奔灵武,途中不幸为叛军俘虏,押至长安。同被俘的王维被严加看管,杜甫因为官小,没有被囚禁。尽管个人遭遇了不幸,但杜甫无时无刻不忧国忧民。: q  \) ?2 G7 d0 C
) y/ k% [- s: j0 P) X( d* h

/ b0 [; J6 j6 V, `, K$ o( k  时值安史之乱,他时刻注视着时局的发展,在此期间写了两篇文章:《为华州郭使君进灭残冠形势图状》和《乾元元年华州试进士策问五首》,为剿灭安史叛军献策,考虑如何减轻人民的负担。当讨伐叛军的劲旅——镇西北庭节度使李嗣业的兵马路过华州时,他写了《观安西兵过赴关中待命二首》的诗,表达了爱国的热情。/ r/ u# M( u) _( d+ T

% ~3 I; u6 x# S* `! p) F

( ~  d( Y2 F' R2 t; H为官时期
/ F* E; k# C. f; o1 e  至德二年(757年)四月,郭子仪大军来到长安北方,杜甫冒险从成西金光门逃出长安穿过对峙的两军到凤翔(今陕西宝鸡)投奔肃宗,五月十六日,被肃宗授为左拾遗,故世称“杜拾遗”。不料杜甫很快因营救房琯,触怒肃宗,被贬到华州(今华县),负责祭祀、礼乐、学校、选举、医筮、考课等事。到华州后,杜甫心情十分苦闷和烦恼。他常游西溪畔的郑县亭子(在今杏林镇老官台附近),以排忧遣闷。他在《题郑县亭子》、《早秋苦热堆案相仍》、《独立》和《瘦马行》等诗中,抒发了对仕途失意、世态炎凉、奸佞进谗的感叹和愤懑。疏救房琯这件事,杜甫经宰相张镐力救而得释放。但“帝自是不甚省录”,从此之后,肃宗对杜甫不再重用。这一年九月,长安收复。十一月杜甫回到长安,仍任左拾遗,虽忠于职守,但终因受房琯案牵连,于乾元元年(758年)六月被贬为华州司功参军。+ y4 b+ J+ E7 z
- h+ U$ y% ~6 T" o
* D6 E0 e! \/ \9 |+ l6 X2 E
  乾元元年(758年)底,杜甫暂离华州,到洛阳、偃师(均在今河南省)探亲。第二年三月,唐军与安史叛军的邺城(今河南安阳)之战爆发,唐军大败。杜甫从洛阳返回华州的途中,见到战乱给百姓带来的无穷灾难和人民忍辱负重参军参战的爱国行为,感慨万千,便奋笔创作了不朽的史诗——“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》)和“三别”(《新婚别》、《垂老别》、《无家别》),并在回华州后,将其修订脱稿。“满目悲生事,因人作远游。”( P1 L9 M: M( a

0 a* O$ Y8 o8 z+ J; ]+ W  W

1 t2 f& C" g( G0 n& g, g9 W西南漂泊4 ^( F) D0 a5 e$ {6 g& ?
  乾元二年(759年)夏天,华州及关中大旱,杜甫写下《夏日叹》和《夏夜叹》,忧时伤乱,咏叹国难民苦。这年立秋后,杜甫因对污浊的时政痛心疾首,而放弃了华州司功参军的职务,西去秦州(今甘肃省天水一带)。杜甫在华州司功任内,共作诗30多首。杜甫几经辗转,最后到了成都,在严武等人的帮助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世称“杜甫草堂”, 也称“浣花草堂”。后被严武荐为节都,全家寄居在四川奉节县。+ X/ s2 H: \/ H6 z: M; S

- K* O) O' R% [2 I6 A3 i
. G9 ?1 i' d: l0 _/ z# f5 Y
  广德二年(764年)春,严武再镇蜀,杜甫才又回到草堂,此前漂泊在外将近两年。严武表荐杜甫为检校工部员外郎,做了严武的参谋,后人又称杜甫为杜工部。不久杜甫又辞了职。这五、六年间,杜甫寄人篱下,生活依然很苦,他说:“厚禄故人书断绝,恒饥稚子色凄凉”(《狂夫》)“痴儿不知父子礼,叫怒索饭啼门东。”他用一些生活细节来表现自己生活的困苦,他说他的孩子那种还没有懂事的孩子不知道对父亲很尊重,不知夫子礼,饿了的时候不管是不是爸爸,是不是要遵循父子之礼,饿了就吵着要饭吃,在东门外号哭,到了秋风暴雨之中,杜甫的茅屋破败,饥儿老妻,彻夜难眠,他写了《茅屋为秋风所破歌》。0 A4 B6 i. A8 ~7 j+ n
. j3 u! E' z! ~7 J' Q+ P5 P
; H! k. S5 k4 J0 c9 A1 Z; L
  广德三年(765年)四月,严武去世,杜甫离开了成都。经嘉州、戎州(宜宾)、渝州(重庆)、忠州(忠县)、云安(云阳),于唐代宗大历元年(766年)到达夔州(奉节)。由于夔州都督柏茂林的照顾,杜甫得以在此暂住,为公家代管东屯公田一百顷,自己也租了一些公田,买了四十亩果园,雇了几个雇工,自己和家人也参加了一些劳动。这一时期,诗人创作达到了高潮,不到两年,作诗四百三十多首,占现存作品的百分之三十。这时期,其作品有《蜀相》、《闻官军收河南河北》、《登高》、《登岳阳楼》等大量名作。其中最为著名的诗句为:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。” 而《登高》中的:“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”更是千古绝唱。
$ Y: U! U8 o# Y7 e% f7 M: ]3 g# p! _9 ~! H6 ?% G3 T( k0 E% R
- L/ B( B; I. Y
江舟长逝
& {6 q* E. i8 k  l9 B/ z) e) X  大历三年(768年),杜甫思乡心切,乘舟出峡,先到江陵,又转公安,年底又漂泊到湖南岳阳,这一段时间杜甫一直住在船上。由于生活困难,不但不能北归,还被迫更往南行。大历四年正月,由岳阳到潭州(长沙),又由潭州到衡州(衡阳),复折回潭州。
# _9 A& n8 f- `% D, {% e) k2 h
6 ^2 W4 F8 N0 g: b* y: M- s

; v$ z* S  a+ l4 k0 v* P0 ]) h9 P9 p9 Q& F8 Y
  大历五年(770年),臧玠在潭州作乱,杜甫又逃往衡州,原打算再往郴州投靠舅父崔湋,但行到耒阳,遇江水暴涨,只得停泊方田驿,五天没吃到东西,幸亏县令聂某派人送来酒肉而得救。后来杜甫由耒阳到郴州,需逆流而上二百多里,这时洪水又未退,杜甫原一心要北归,这时便改变计划,顺流而下,折回潭州。大历五年(770年)冬,杜甫在由潭州往岳阳的一条小船上去世。时年五十九岁。    1 h5 r0 y1 U1 e; r6 A% h) p
# {+ A+ U2 {4 H0 [, m4 J* T# D
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-4 19:35:54 | 显示全部楼层
咏怀古迹五首·其五
% T* N" M9 Y/ O" Q杜甫 〔唐代〕* ^, V# t9 @% Y8 H2 b

0 Z8 V3 J7 Q: }8 W

) w  m) _. y. j- b诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。/ H6 L3 s* C/ e! h$ Z" ~
三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。
5 g) f4 x; D  V# m伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
& i% C' {# Z5 r% y6 m运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。
* w5 i% i& F* h  B7 S3 h
6 i- X6 J6 K# }0 T
2 s0 {+ z, i' y* D/ C7 q; V
诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。
' {0 d- k) m# ?$ Z诸葛亮大名垂宇宙且万古流芳,他清高的品性真令人无比敬仰。
6 t" K. @) x3 t" q, }垂:流传。宇宙:兼指天下古今。宗臣:为后世所敬仰的大臣。肃清高:为诸葛亮的清风亮节而肃然起敬。
, K3 b- J% r& f4 J9 g6 M" A% ?, S" y4 O6 X* c/ X% T# I1 p* F

  }. h4 a( H+ i' j三分割据纡(yū)筹策,万古云霄一羽毛。
. T# A2 Z5 K- {. s  t/ k三分天下是他苦心筹划的结果,他犹如展翅高翔在云霄的鸾凤。
: r4 i, y4 Y! J4 s0 I% A$ Q3 [三分割据:指魏、蜀、吴三国鼎足而立。纡:屈,指不得施展。筹策:谋略。云霄一羽毛:凌霄的飞鸟,比喻诸葛亮绝世独立的智慧和品德。1 o! z1 j' Q/ O

5 H$ v* w  f# g! O8 H- N, c

! ?2 M& ?$ p6 D: A8 b4 T5 }2 ~伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。
; J8 S  N4 `, `8 d: M才华超绝与伊尹吕尚难分高下,指挥千军万马非曹参萧何能比。
) B6 _! ~. D# F+ G! C& O  _* P, ~伊吕:指伊尹、吕尚。萧曹:指萧何、曹参。
& m' R) F8 Z7 S! T2 P0 q2 [% }* J* A& K6 h# m
: V" N- M: \! h
运移汉祚(zuò)终难复,志决身歼(jiān)军务劳。
  A2 I! D2 a( D/ g* v$ P汉朝的气运已经衰落难以恢复,他意志坚决终因军务繁忙殉职。' O: W. x& a: `6 E; l/ ?
身歼:身灭。运:运数。祚:帝位。复:恢复,挽回。志决:志向坚定。身歼:身死。
8 L; N% q- D4 o5 s6 [: Z1 h  i# H' E% d  i; ?7 Q% `9 h9 V3 \

& @  p& g6 M% G赏析
8 L2 M1 u( e+ _4 y$ Z/ |& N
: g7 U; f3 e  F  K, v9 Q6 C

$ F% o8 p4 o2 S/ z8 I" U  ]  这是《咏怀古迹五首》中的最末一篇。当时诗人瞻仰了武侯祠,衷心敬慕,发而为诗。作品以激情昂扬的笔触,对其雄才大略进行了热烈的颂扬,对其壮志未遂叹惋不已!& d9 L7 U1 n( k* _% S8 z7 f

$ W/ q, N7 e( [, u: {' M; h* a; Y

3 E% j6 F8 J' M/ ^# j  “诸葛大名垂宇宙”,上下四方为宇,古往今来曰宙,“垂于宙”,将时间空间共说,给人以“名满寰宇,万世不朽”的具体形象之感。首句如异峰突起,笔力雄放。次句“宗臣遗像肃清高”,进入祠堂,瞻望诸葛遗像,不由肃然起敬,遥想一代宗臣,高风亮节,更添敬慕之情。“宗臣”二字,总领全诗。
7 }" X9 T; A5 x- a  s% z% I5 F! j5 C9 G+ t* r" H9 P

1 c: Z. f& a6 J6 H% [  接下去进一步具体写诸葛亮的才能、功绩。从艺术构思讲,它紧承首联的进庙、瞻像,到看了各种文物后,自然地对其丰功伟绩作出高度的评价:“三分割据纡筹策,万古云霄一羽毛。”纡,屈也。纡策而成三国鼎立之势,此好比鸾凤高翔,独步青云,奇功伟业,历代敬仰。然而诗人用词精微,一“纡”字,突出诸葛亮屈处偏隅,经世怀抱百施其一而已,三分功业,亦只雄凤一羽罢了。“万古云霄”句形象有力,议论达情,情托于形,自是议论中高于人之处。
, p5 |# c2 x2 i! ?7 O) s; ?
* _9 ?. H) O; J4 M( t

5 J2 }6 v1 n- Z  想及武侯超人的才智和胆略,使人如见其羽扇纶巾,一扫千军万马的潇洒风度。感情所至,诗人不由呼出“伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹”的赞语。伊尹是商代开国君主汤的大臣,吕尚辅佐周文王、武王灭商有功,萧何和曹参,都是汉高祖刘邦的谋臣,汉初的名相,诗人盛赞诸葛亮的人品与伊尹、吕尚不相上下,而胸有成竹,从容镇定的指挥才能却使萧何、曹参为之黯然失色。这,一则表现了对武侯的极度崇尚之情,同时也表现了作者不以事业成败持评的高人之见。刘克庄曰:“卧龙没已千载,而有志世道者,皆以三代之佐许之。此诗侪之伊吕伯仲间,而以萧曹为不足道,此论皆自子美发之。”黄生曰:此论出,“区区以成败持评者,皆可废矣。”可见诗人这一论断的深远影响。
8 w; F* Q' s; s1 k  X+ m( c1 }

* C, V+ N! P& @  最后,“运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。”诗人抱恨汉朝“气数”已终,长叹尽管有武侯这样稀世杰出的人物,下决心恢复汉朝大业,但竟未成功,反而因军务繁忙,积劳成疾而死于征途。这既是对诸葛亮“鞠躬尽瘁,死而后已”高尚品节的赞歌,也是对英雄未遂平生志的深切叹惋。/ Z, n" j, m, g. L5 V  g( F. K
, w% e' i& {4 D5 p( Y

, K) Q6 e1 s3 O- F) e" h1 Y  这首诗,由于诗人以自身肝胆情志吊古,故能涤肠荡心,浩气炽情动人肺腑,成为咏古名篇。诗中除了“遗像”是咏古迹外,其余均是议论,不仅议论高妙,而且写得极有情韵。三分霸业,在后人看来已是赫赫功绩了,而对诸葛亮来说,轻若一羽耳;“萧曹”尚不足道,那区区“三分”就更不值挂齿。如此曲折回宕,处处都是抬高了诸葛亮。全诗议而不空,句句含情,层层推选:如果把首联比作一雷乍起,倾盆而下的暴雨,那么,颔联、颈联则如江河奔注,波涛翻卷,愈涨愈高,至尾联蓄势已足,突遇万丈绝壁,瀑布而下,空谷传响──“志决身歼军务劳”──全诗就结于这动人心弦的最强音上。
2 Y- C0 w% F7 a6 }$ r$ a* p* o1 T
( Z6 w( p( G- M

" M5 P9 {" q  y3 f! E% f* }! @& W创作背景
$ e/ d+ T) R5 G' I$ U$ R) C( I4 t$ I" s* B; l
2 m5 {* g2 r0 e4 h6 d5 ?- C, K
  这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。作者于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了《咏怀古迹五首》,以抒情怀。
+ N( ^! X6 z, I* t
. X, H  \8 N# T4 b' q
" U2 ^) x) x+ J3 ~( I, @
家庭成员
4 X' a: V# l* Z! ~. g0 k5 X  t1 {& A$ [) D& v
- ~. l  |4 H5 i+ {8 B
祖父
9 f- r+ l* Q8 n9 L$ q# n; g% l5 T  杜甫的祖父为唐初诗人杜审言。杜审言很有才华,但恃才傲世。少与李峤、崔融、苏味道合称“文章四友”。唐高宗咸亨元年(670)擢进士第,为隰城尉。后转洛阳丞。武后圣历元年(698),坐事贬吉州司户参军。却在此时得罪同事郭若讷、长官周季重,两人合谋诬陷杜审言,定了死罪。杜甫的叔叔杜并年十三,刺杀周季重,事震朝野。杜审言因此不死,被武则天召入京师。又因欣赏其诗文,授著作佐郎,官至膳部员外郎。后因勾结张易之兄弟,被流放到峰州。但不久又被诏回。
9 W1 p) Q! k. y8 {
# {! y% I/ q" a% Q; n7 w9 X

8 l9 q: p1 H  X$ f+ Z2 S5 d父母
+ a0 n; }' }: z' K2 w+ ]  杜甫的父亲为杜审言长子杜闲,生母为清河东武城人,但在其出生后不久就去世,父亲续娶卢氏。杜甫由其姑母抚养长大。杜甫有兄长,早夭,三个同父异母弟及一同父异母妹,杜甫在诗中常提及他们。但杜甫极少提到继母。
$ b+ H  h$ ?2 R- B$ Q2 X% ?4 Y. p
1 y. v" D1 k1 l4 f  ?

1 e! B5 \- r2 O/ z妻子. A7 ]) M5 W4 A4 }! u
  杜甫于30岁时,暂时中断了在齐鲁燕赵间的漫游,回到洛阳,在偃师县西北的首阳山下筑就陆浑山庄,然后迎娶了弘农县(天宝年间改灵宝县)司农少卿杨怡之女为妻。司农少卿为主管农业和财政的副部长,与世代为官的杜甫家可谓门当户对。妻子小他十多岁。遗憾的是杜甫并没有为爱妻立传,杨氏夫人的名字也无从知晓,但杜诗中多处提及她。9 ~7 c, \5 q2 H* g" P; a+ ?+ d1 I

2 y0 a3 r- V' q1 r; r/ R0 q  {

  g% f: c: i4 N5 ^4 o. `儿女
( h3 i8 x" v$ }- r4 o" d# g/ L# A* M  育有两子宗文、宗武,一女凤儿。: O: K4 m2 {' I. g3 W

8 w& [# y8 U# `" Q& E! @
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-5 19:53:40 | 显示全部楼层
观公孙大娘弟子舞剑器行8 I" n% }. j2 H0 b: J' E4 `: l
杜甫 〔唐代〕7 M* K, d0 v% S& X! u- O- s3 b! x

* C& o7 O$ S0 s- m6 w
! U+ f, _5 Y3 q1 K# E6 O9 t# D
大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。” 开元五载,余尚童稚,记于郾城观公孙氏,舞剑器浑脱,浏漓顿挫,独出冠时,自高头宜春梨园二伎坊内人洎外供奉舞女,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。玉貌锦衣,况余白首,今兹弟子,亦非盛颜。既辨其由来,知波澜莫二,抚事慷慨,聊为《剑器行》。昔者吴人张旭,善草书帖,数常于邺县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣。
! A6 ~' q! x0 a7 m8 M) o: p, G3 _+ H
% ~: R& r4 W, {" o. l
昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。
/ g* L- |; w# H7 Y/ q观者如山色沮丧,天地为之久低昂。3 v, i- c1 x9 ^
霍如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。7 ~% ~% C$ E2 M3 ~
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
  F! c% E; g% [/ ]+ L绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
. W* Q7 l: Y: X8 _* w+ _临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。3 B3 Z1 y9 h, J1 P( n2 O
与余问答既有以,感时抚事增惋伤。& }; s) c' e; A! ?7 k
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。! H  ]; H0 g$ U9 m7 A
五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室。
. {$ n6 v; m/ [8 A1 V梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。
9 i; G. g5 |- ]  M$ l5 @$ D, l金粟堆前木已拱,瞿唐石城草萧瑟。
. t0 U' Q6 P3 S) f玳筵急管曲复终,乐极哀来月东出。
  [! x& Z) m3 x老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。
. I7 h3 J. h/ C) M, |/ V" ^7 G9 h6 q/ w( A) ^

. V& h2 Y. r( G大历二年十月十九日,夔(kuí)府别驾元持宅,见临颍李十二娘 舞剑器,壮其蔚跂(qí),问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。”开元五载,余尚童稚,记于郾(yǎn)城观公孙氏,舞剑器浑脱,浏漓(lí)顿挫,独出冠时,自高头宜春梨园二伎坊内人洎(jì)外供奉舞女,晓是舞者,圣文神武皇帝初,公孙一人而已。 玉貌锦衣,况余白首,今兹弟子,亦非盛颜。既辨其由来,知波澜莫二,抚事慷慨,聊为《剑器行》。昔者吴人张旭,善草书帖,数(shuò)常于邺(yè)县见公孙大娘舞西河剑器,自此草书长进,豪荡感激,即公孙可知矣。; Z0 @! v' Z1 w0 z; F0 X
唐大历二年十月十九日,我在夔府别驾元持家里,观看临颍李十二娘跳剑器舞,觉得舞姿矫健多变非常壮观, 就问她是向谁学习的?她说:“我是公孙大娘的学生”。玄宗开元五年,我还年幼,记得在郾城看过公孙大娘跳《剑器》和《浑脱》舞,流畅飘逸而且节奏明朗,超群出众,当代第一,从皇宫内的宜春、梨园弟子 到宫外供奉的舞女中,懂得此舞的,在唐玄宗初年,只有公孙大娘一人而已。当年她服饰华美,容貌漂亮,如今我已是白首老翁,眼前她的弟子李十二娘,也已经不是年轻女子了。既然知道了她舞技的渊源,看来她们师徒的舞技一脉相承,抚今追昔,心中无限感慨,姑且写了《剑器行》这首诗。 听说过去吴州人张旭,他擅长书写草书字帖,在邺县经常观看公孙大娘跳一种《西河剑器》舞,从此草书书法大有长进,豪放激扬,放荡不羁,由此可知公孙大娘舞技之高超了。: R& \- r4 r) I/ ^
公孙大娘:唐玄宗开元年间著名的教坊舞伎。公孙是其姓,大娘是对年长妇人的敬称。弟子:徒弟,学生;公孙大娘弟子,即序中所说的李十二娘。剑器,古舞曲名,属健舞(武舞)之一,舞者为女子,作男子戎装,空手而舞。大历:唐代宗李豫年号(766—779)。别驾:官名,州刺史的佐吏。元持,人名,生平不详。临颍,县名,治所在今河南省临颖县西北。壮:用作动词,有赞赏、钦佩之意。蔚跂,光彩焕发、姿态矫健的样子。问其所师:问她的技艺是跟谁所学。师,学习。开元五载:即公元717年。载,年。童稚:年幼。开元五年杜甫6岁。郾城:县名,即今河南省郾城县。公孙氏,即公孙大娘。剑器浑脱,把剑器舞和浑脱舞结合起来的一种新型舞蹈。浑脱,也是唐代流行的一种健舞。浏漓顿挫:流利畅酣而又曲折有致。浏漓,流利飘逸的样子。顿挫,形容舞蹈跌宕起伏,回旋曲折。独出:特出,超群出众。冠时:在当时数第一。高头宜春、梨园二伎坊内人:指供奉宫廷的歌舞女艺人。高头,犹如说“前头”,指在皇帝跟前。宜春,即宜春院。宜春院与梨园是唐玄宗时宫内教授歌舞的处所。伎坊,也称教坊,是教练歌舞的机构。内人,宫中的女伎,也称“前头人”。洎:及。外供奉舞女,与内人相对而言,指不居宫中,随时应诏入宫表演的歌舞艺伎。一本无“舞女”二字。晓:通晓。圣文神武皇帝:唐玄宗的尊号,开元二十七年(739)群臣所上。初:初年。玉貌:美自如玉的容貌。锦衣:华美彩色的服饰。况,何况。余,我。白首,白头,指年老。兹:这个。匪,同“非”,不是。盛颜,指年轻时的容貌。辨:明白,弄清楚。由来,指李十二娘舞艺的师承渊源。波澜,比喻事物的起伏变化,这里泛指舞蹈的意态节奏等艺术风格。莫二,没有两样。慷慨:情绪激昂,心情激动。昔者:从前。数:屡次,多次。尝:曾经。西河剑器:剑器舞的一种。豪荡感激:指书法意态飞动,饱含着激情。感激,激动。即公孙可知矣:那么公孙大娘舞蹈艺术的高妙便可想而知了。即,则,那么。
& e! r5 H' m5 I% i( h) p# i# x. ?9 k& K% _7 T/ C& u; ~

" G- O% B$ `/ T, l. @1 f8 j' N昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。1 J) D. M' h3 t. o
从前有个漂亮女人,名叫公孙大娘,每当她跳起剑舞来,就要轰动四方。
: s2 f0 N5 K) F) A4 Q  X佳人:美人。动四方:轰动四方。
, p; \- D  l- _& n# m; ]7 s% _; u% V8 e+ h( v- O

1 v8 I: \- a# `% e6 E观者如山色沮丧,天地为之久低昂。
* s% H9 o& |' q7 t! h3 t7 i观看人群多如山,心惊魄动脸变色,天地也被她的舞姿感染,起伏震荡。& v# P7 }0 j$ _; Q
观者如山:形容观看的人多。色沮丧,指圈震惊而失色。之:指公孙大娘的舞蹈。低昂,一起一伏。表示震动。一说,低昂是偏义复词,取其“低”义。
. M7 Z# y/ x. q1 T: {% x
% G( {- i0 `8 H) x

: c3 b' h+ \# U霍如羿射九日落,矫如群帝骖(cān)龙翔。$ q! p* M  d/ y
剑光璀灿夺目,有如后羿射落九日, 舞姿矫健敏捷,恰似天神驾龙飞翔。
. E4 _0 A. _- D8 \:闪烁的样子。矫:矫捷,形容动作有力而敏捷。帝,天神。骖,驾在车两旁的马,这里用作动词;骖龙,犹言驾着龙。$ j- Z+ j) Q$ \7 {2 c3 F( J6 E
0 o6 Q3 B3 L: o5 R; K  S
1 x9 J0 F3 v3 F8 S
来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。
' @4 _+ P! i0 Y  {起舞时剑势如雷霆万钧,令人屏息,收舞时平静,好象江海凝聚的波光。( i2 O# H0 J: Y9 `
来:指开场。罢:结束,指收场。凝,凝聚,凝固,形容舞蹈结束时静止不动。
7 e3 y4 l8 T. b
5 w" }1 B' C7 i/ t7 P( c# q5 U  ~
/ ]1 q* V0 f6 M/ v3 C( J& F  Y* S
绛(jiàng)唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。
* ]! x9 O. F+ c4 K鲜红的嘴唇绰约的舞姿,都已逝去,到了晚年,有弟子把艺术继承发扬。
: y2 C; i% v! J* G绛唇:大红的嘴唇,这里指青年时代的公孙大娘。珠袖,饰有珍珠的衣袖,借指公孙大娘的舞姿。寂寞,无声无息,两寂寞,是说人舞俱亡。传,继承。芬芳,香气,这里比喻舞艺美妙,不同凡俗。3 A' @" |0 O2 }, T9 {3 \
* U! S1 A% t$ @/ F1 u" S& J
  j. ?! n& r5 b( G5 l: r: e  j3 V: L
临颍(yǐng)美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。" p' T7 D/ g  ]. d# Y
临颍美人李十二娘,在白帝城表演,她和此曲起舞,精妙无比神采飞扬。
- ^- R, [) ?( d* q( x3 F3 {临颖美人:指李十二娘。白帝,即白帝城。故址在夔州(今四川奉节城东白帝山上),这里指夔州城。神扬扬:神彩飞扬。+ ~9 `/ f; ~! A7 [6 U
  j' ^/ z* K( r$ A! ~' a

3 Z+ W3 G( I1 z与余问答既有以,感时抚事增惋伤。
$ L* n8 l: Q5 f6 {5 R她和我谈论好久,关于剑舞的来由,我忆昔抚今,更增添无限惋惜哀伤。7 _- B. ?7 b( i5 q3 o; h
既有以:即序文中所说“既辨其由来”之意。以,因由,原委。时,时局。事,指往事,即下文所言之事。惋伤,怅恨悲伤。
, Z. ]  A1 m, n/ q  Y  i6 S7 j& a9 T. g; \  l
; |+ r7 F1 b, Q& Q+ E! X
先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。; i1 q0 Z7 C  ~3 ]
当年玄宗皇上的侍女,约有八千人,剑器舞姿数第一的,只有公孙大娘。0 b- G6 f" Q4 w* `; [% o& k) c" T6 N4 R9 W
先帝:指已故的唐玄宗。八千人,极言人多,不一定是确数。初:当初。
/ i+ l' p& _0 t* t0 B& d2 ?2 k% ?$ v' x# n
6 T$ W/ w. R) m! ^! q
五十年间似反掌,风尘澒(hòng)洞(tónɡ)昏王室。
; ^/ d9 l- o  r. N五十年的光阴,真好比翻一下手掌,连年战乱烽烟弥漫,朝政昏暗无常。
& ~+ X: W) Z" D, [- s五十年间:自杜甫于唐玄宗开元五年(717年)在郾城观看公孙大娘舞剑器浑脱,到代宗大历二年(公元767年)在夔州见李十二娘舞剑器而写此诗,其间正好是年。风尘:比喻战乱。澒洞,弥漫无际。昏,昏暗,比喻国运衰退。王室,指朝廷。
/ x0 M7 m: a# A3 J. _$ W( [8 [7 _2 s4 k; k2 I" y( m* a) k( |
( a5 U) x' r5 q9 W
梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。+ c7 {$ ~6 L' d: _" w
那些梨园子弟,一个个地烟消云散,只留李氏的舞姿,掩映冬日的寒光。
  ~4 b' w4 N$ r$ \$ g3 F8 V' O! h) E6 ]/ O7 a' E; x" V+ T2 }0 q
7 _5 I6 ^% C/ K: |
金粟(sù)堆前木已拱,瞿(qú)唐石城草萧瑟。
+ r( T" U% S; u金粟山玄宗墓前的树木,已经合抱,瞿塘峡白帝城一带,秋草萧瑟荒凉。
4 d8 S: ~* W, C- ~; H4 w" ~4 P- \6 B2 k  W/ c# n: c
# a7 e. [! Y/ H, m. t. P, v, A# g7 C7 R
玳(dài )筵(yán)急管曲复终,乐极哀来月东出。
4 ^) k  I: |0 ?- X& s( l1 o玳弦琴瑟急促的乐曲,又一曲终了,明月初出乐极生悲,我心中惶惶。) m1 r+ D% d; I& r2 W+ B; O' ^- V' q
* N) ~! x6 J3 Z) T; P/ [9 v9 r

7 ~0 Q* F+ ~2 L- }) X3 p8 c1 z$ C! X老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。( C3 [  P* n- C; U  w/ B# j
我这老夫,真不知哪是要去的地方, 荒山里迈步艰难,越走就越觉凄伤。0 E& O8 g. I. z' O
老夫:杜甫自指。不知其所往,不知道往哪里去,形容心情迷惘。茧:通“研”,指脚掌因磨擦而生的厚皮,这里用作动词。转,倒,反。疾,快。
" q2 J/ h5 c1 o0 ]7 V# Y* ?( D
. s8 v  K6 A( Y) z
3 W5 o  ?7 c0 B$ y' f3 T" U4 A' J+ P! l; S
赏析
* V( U) x0 N' [( t
  }! R1 x; T; D& A
9 |- w5 K+ g( e/ p0 f
  诗的开头八句是先写公孙大娘的舞蹈:很久以前有一个公孙大娘,她善舞剑器的名声传遍了四面八方。人山人海似的观众看她的舞蹈都惊讶失色,整个天地好像也在随着她的剑器舞而起伏低昂,无法恢复平静。“霍如羿射九日落”四句,或称为“四如句”,前人解释不一,这大体是描绘公孙舞蹈给杜甫留下的美好印象。羿射九日,可能是形容公孙手持红旗、火炬或剑器作旋转或滚翻式舞蹈动作,好象一个接一个的火球从高而下,满堂旋转;骖龙翔舞,是写公孙翩翩轻举,腾空飞翔;雷霆收怒,是形容舞蹈将近尾声,声势收敛;江海凝光,则写舞蹈完全停止,舞场内外肃静空阔,好象江海风平浪静,水光清澈的情景。
7 `* |, w' _$ c0 z/ s! K" T! B1 ^5 s1 h6 F

* Q" V" d# g9 Z! H& I  “绛唇珠袖两寂寞”以下六句,突然转到公孙死后剑器舞的沉寂无闻,幸好晚年还有弟子继承了她的才艺。跟着写她的弟子临颍李十二娘在白帝城重舞剑器,还有公孙氏当年神采飞扬的气概。同李十二娘一席谈话,不仅知道她舞技的师传渊源,而且引起了自己抚今思昔的无限感慨。
$ b5 m8 t1 w# K- V% ~- d7 @
. i9 s' J+ X2 t* j6 k; o& ?) w8 Z

7 p3 ~4 r) @6 D  “先帝侍女八千人”以下六句,笔势又一转折,思想又回到五十年前。回忆开元初年,当时政治清明,国 势强盛,唐玄宗在日理万机之暇,亲自建立了教坊和梨园,亲选乐工,亲教法曲,促成了唐代歌舞艺术的空前繁荣,当时宫廷内和内外教坊的歌舞女乐就有八千人,而公孙大娘的剑器舞又在八千人中“独出冠时”,号称第一。可是五十年历史变化多大啊!一场安史之乱把大唐帝国的整个天下闹得风尘四起、天昏地黑。唐玄宗当年亲自挑选、亲自培养的成千上万的梨园弟子、歌舞人材,也在这一场浩劫中烟消云散了,如今只有这个残存的教坊艺人李十二娘的舞姿,还在冬天残阳的余光里映出美丽而凄凉的影子。对曾经亲见开元盛世的文艺繁荣,曾经亲见公孙大娘《剑器舞》的老诗人杜甫说来,这是他晚年多么难得的精神安慰,可是又多么地令他黯然神伤啊!这一段是全诗的高潮。善于用最简短的几句话集中概括巨大的历史变化和广阔的社会内容,正是杜诗“沉郁顿挫”的表现。' }6 E! L- v. \, o" c8 D) \
/ l6 z2 S% d5 d8 g

2 p/ S' D0 i$ O  “金粟堆南木已拱”以下六句,是全诗的尾声。诗人接着上段深沉的感慨,说玄宗已死了六年,在他那金粟山上的陵墓上,树已够双手拱抱了。而自己这个玄宗时代的小臣,却流落在这个草木萧条的白帝城里。末了写别驾府宅里的盛筵,在又一曲急管繁弦的歌舞之后告终了,这时下弦月已经东出了,一种乐极哀来的情绪支配着诗人,他不禁四顾茫茫,百端交集,行不知所往,止不知所居,长满老茧的双足,拖着一个衰老久病的身躯,寒月荒山,踽踽独行。身世的悲凉,就不言而可知了。“转愁疾”三字,是说自己以茧足走山道本来很慢,但在心情沉重之时,却反而怪自己走得太快了。( g; n8 W2 O. Y2 a% I) r

$ f8 K" k" Y& w( N9 ~

' M9 I$ M4 y" ]0 i3 x& r% q7 a  这首七言歌行自始至终并没有离开公孙大娘师徒和剑器舞,但是从全诗那雄浑的气势,从“五十年间似反掌,风尘澒洞昏王室”这样力透纸背的诗史之笔,又感到诗人的确是在通过歌舞的事,反映五十年来兴衰治乱的历史。王嗣总评这首诗说:“此诗见剑器而伤往事,所谓抚事慷慨也。故咏李氏,却思公孙;咏公孙,却思先帝;全是为开元天宝五十年治乱兴衰而发。不然,一舞女耳,何足摇其笔端哉!”(《杜诗祥注》引《杜臆》)这一段评语,分析全诗的层次、中心,说得相当中肯。但是,他说“一舞女耳,何足摇其笔端哉!”并不符合杜甫本来的思想,杜甫是十分重视和热爱艺术的。: r3 }# q$ E9 j0 Y7 x) S

7 o: ~9 P$ h3 ^+ x8 y8 q! F! y

- Q# y# F& `$ s& e0 ~+ s6 _7 ]  这首诗的艺术风格,既有“浏漓顿挫”的气势节奏,又有“豪荡感激”的感人力量,是七言歌行中沉郁悲壮的杰作。开头八句,富丽而不浮艳,铺排而不呆板。“绛唇珠袖”以下,则随意境之开合,思潮之起伏,语言音节也随之顿挫变化。全诗既不失雄浑完整的美,用字造句又有浑括锤炼的功力。篇幅虽然不太长,包容却相当广大。从乐舞之今昔对比中见五十年的兴衰治乱,没有沉郁顿挫的笔力是写不出来的。
- y* ~* b1 V% R2 m
3 T7 X. m5 V7 Y5 ?8 P3 d; P) Y
& v+ [6 m6 s3 U+ f, o! Z) F
何为剑器舞0 u* R; A$ B2 z/ F" g2 A

9 p: m& N# _3 z. h

- M) k8 M2 v- M# N“剑器舞”是什么样的舞蹈呢?唐代的舞蹈分为健舞和软舞两大类,剑器舞属于健舞之类。晚唐郑嵎《津阳门诗》说:“公孙剑伎皆神奇”,自注说:“有公孙大娘舞剑,当时号为雄妙。”司空图《剑器》诗说:“楼下公孙昔擅场,空教女子爱军装”。可见这是一种女子穿着军装的舞蹈,舞起来,有一种雄健刚劲的姿势和浏漓顿挫的节奏。
2 @+ v0 C2 F! Y& W$ F0 U$ @% d& ]8 b& y- X
: E& h3 @% f0 o# v
创作背景
: w8 \4 o) d! u7 b/ W! j* t( S& d/ }2 g! g1 G( V2 L4 ^5 g7 G
2 `$ ^" l/ y$ P  ?+ b, X
  诗人写此诗年已55岁,饱经忧患,却仍滞留异乡,自有不胜今昔兴衰之感,诗中借几十年前观看玄宗开元年间著名舞蹈家公孙大娘舞剑器的回忆,倾述了这种感情。
7 D& j1 g$ L- R$ s: a; }$ N; [9 `3 v& o6 P; h

( ]1 ?" S( V8 O$ J; ~/ i总体评价
- ~4 Z6 n& d- y4 w" z0 |6 K
" m+ b: d, o& m5 k% g
: Q( Q3 _9 x0 N7 u9 k& G, H
  诗序写得像散文诗,旨在说明目睹李十二娘舞姿,并闻其先师,触景生情,抚今思昔,记起童年观看公孙大娘之剑舞,赞叹其舞技高超,并以张旭见舞而书艺大有长进之故事点缀。
  D8 f' l9 Q8 O' J+ U) {! ~
2 r+ e# b) f! ^6 [2 o; F

' V0 h6 }; T8 v/ x/ o  诗开头八句,先写公孙大娘的舞技高超,如“羿射九日”,“骖龙飞翔”。接着“绛唇”六句,写公孙氏死后,剑舞沉寂,幸好晚年还有弟子承继。“先帝”六句笔锋一转,又写五十年前公孙氏是宫里八千舞女中首屈一指,然而安史之乱后,“宜春”、“梨园”的人才早已烟消云散了。如今只有残存的教坊艺人李十二娘。“金粟”六句是尾声,感慨身世悲凉。
& {% D) u( h3 ^: S% B( l% i) T* w! d( H! W
$ h3 s" {- [3 c* z
  全诗气势雄浑,沉郁悲壮。见《剑器》而伤往事,抚事慷慨,大有时序不同,人事蹉跎之感。诗以咏李氏,而思公孙;咏公孙而思先帝,寄托作者念念不忘先帝盛世,慨叹当今衰落之情。语言富丽而不浮艳,音节顿挫而多变。
5 ?) W0 Q6 y7 q8 }0 V( O. \/ L
1 w% e; @) @* d: ~- C( `" l8 K
7 d' m' r' X/ Z$ z% p0 c2 D/ m
轶事典故# g% N4 f% v* q3 P& _

; f8 @; Z# J. O4 C
7 F7 y1 t6 k; {" ~8 W/ L- O
愤斥皇亲% G# x9 f! Q3 a6 x6 z* `
  唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三百首》的诗作,亦即题为《丽人行》的七言长篇古诗。该诗由于把杨家那炙手可热的奢侈生活作了大胆的讽刺和深刻的揭露,成为一首名副其实的“史诗”;而人们还从中概括出一个成语“炙手可热”,用来表明气焰很盛,权势很大的那一号货色。0 Z! {, F( r+ ^# d7 Q# `

0 D% n1 Z% r1 ?6 E6 t8 P& e/ Y
4 b" g7 r  Y# J2 ?
死因之谜
/ u- M: h- H0 z' O  多少年来,杜甫给后人留下的最大疑惑是他的死因。文学、史学界针对杜甫的死因提出了五种死因:
5 L, ?3 s& ~/ H0 o7 R0 S! W
1 _8 y8 F4 s1 t% {2 J) N

+ n5 F8 \4 B- }+ _1 T) A2 d8 r% o一、病死说
0 {# G; E8 B" i3 u+ w) a  翻阅莫砺锋、童强著《杜甫传》,关于杜甫的死,书中写道:“冬天到了,诗人病倒了。病倒在行往衡阳的舟中。……一颗巨星就在这无限的孤独、寂寞中陨落了。”
8 ?! X+ A5 A1 x; b
) ]% `! R5 L* @9 @; e
" s) t- J1 D* J1 v
二、赐死; ^  x" y3 H/ p1 \& B2 `, X
  此说最早出自于假冒唐朝李观的名义写的《杜拾遗补遗》。这种说法自提出后,后来历朝历代的学者对此说进行批驳,并明确指出此段文字中最大的问题,即文中提到唐玄宗在770年赐死杜甫,而唐玄宗死于宝应元年(762)。& O: A7 P% V1 H. B
" B' I2 W6 R# ^4 s$ g6 e

8 C2 `- |  V" b3 I三、自沉于水而死
+ B+ ?, Y" J' L' ^# Y  此说源于伪托唐朝韩愈名义撰的《题杜子美坟》提出“三贤(指屈原、李白、杜甫)同归一水”的说法。三人怀沙自沉,这显然是一种没有丝毫根据的想象。8 ]4 O  A% h& V4 M+ {5 e

3 m: I4 |0 H3 d8 k4 T
, A! A6 u( b/ I9 x$ X
四、食物中毒而死. J0 \( W/ T6 J' E% l
  提出此说的是现代著名学者郭沫若,郭沫若的这种说法同样具有猜测性,几乎没有文献作为依据纯属于个人的文学创作。
$ F9 q1 |* C. @9 d1 a. T# W5 {" {5 G) v8 c: T5 ?
8 ?3 `3 |$ a7 c! E- E( q3 T. y
五、消化不良而死2 H" J) U  c5 q3 ]$ y
  杜甫的死和饥饿有着斩不断的联系,离开四川后的杜甫客居湖南,由于被突然的洪水所围困,连续饿了9天(一说是连续饿了5天)。当地县令用小船把杜甫救了回来,以牛炙(炙:烤肉)酒水招待他,难得饕餮一回的杜甫因许久未进食,肠胃难以承受,最终因消化不良而死。
+ |  _8 b( @0 e. S
* i: h) Q3 T# z4 h& J% J) B; W( `4 Q
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-6 20:07:01 | 显示全部楼层
野望- e1 w* H+ v/ A/ X1 I
杜甫 〔唐代〕
  x5 k% L  u3 U4 j$ U$ y
5 {. |3 Y- J2 n
4 U  a) A; L  E4 O0 w& v& P: i
西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。5 d! _, A. r& C  ~! p) ^& D& N7 l( b
海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。1 |# X% M5 z' ]- A5 g) w
惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。(惟 通:唯)% b5 V$ s7 `* z: a) N- }3 ~% A! O' g
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。$ s5 _9 I1 m( p1 r4 j' r. W$ I
. ?& c' ~7 S" t: g7 c
( W! ~% T/ z- l
西山白雪三城戍,南浦(pǔ)清江万里桥。
8 J: ]8 X# @2 I0 [, W: _西山白雪皑皑重兵三城戍守,南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。* V& ~3 e: f  v
西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。三城:指松(今四川松潘县)、维(故城在今四川理县西)、保(故城在理县新保关西北)三州。城,一作“年”,一作“奇”。戍:防守。三城为蜀边要镇,吐蕃时相侵犯,故驻军守之。南浦:南郊外水边地。清江:指锦江。万里桥:在成都城南。1 d; A1 z6 b8 Q# B3 N& l9 z

) z! x/ R% J6 ~' }

% C8 T% |1 L7 @0 g9 S! ]海内风尘诸(zhū)弟隔,天涯涕泪一身遥。
6 R; b6 p% k/ d, C+ s8 n* r因海内战争不息几个兄弟音讯阻隔,我流落天涯潸然泪下身心遥。
& y9 h; R* H3 @' F0 r+ ^风尘:指安史之乱导致的连年战火。诸弟:杜甫四弟:颖、观、丰、占。只杜占随他入蜀,其他三弟都散居各地。
6 O3 g* ^/ ]$ M% M- [& l
+ f' ?' n1 f) ^! w; C! ?

! d* e; C' G- W( e惟将迟暮供多病,未有涓(juān)埃答圣朝。(惟 通:唯)
* }7 n+ `( {; j6 F* F9 |" _, E惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。3 h. F* P1 E+ f+ R4 e2 ~3 V! D5 l
迟暮:这时杜甫年五十。供多病:交给多病之身了。供,付托。涓埃:滴水、微尘,指毫末之微。3 Q% S! E3 J* _: Q5 p
* N  S+ a* m$ J( t6 J
* G0 W* t# i, ~  r" L% W' W
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。3 N# a2 d9 ^6 p( v' M
我骑马来到郊外时放眼远眺,无法忍受人世间之事日渐萧条。* A9 L* P8 B( L# \1 c0 P* e
日:一作“自”。% F: s, f* L- z8 H0 e& r9 t) R

1 _2 }0 b4 I* R: o; B
# F% s' P9 e3 u3 k0 k7 g  y, O: q3 `

! r6 z& H5 W. x& _鉴赏
  C- z- h: N' ]# O9 _
) M+ q$ \  m( r0 S
5 b* h& U" z, J% i, _
  诗以“野望”为题 ,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。
& l2 d" _7 s/ K" z& z4 N; b
1 B' [1 v" ?- }

- i: g' A6 y$ L% b) L' f6 @: I$ }! L  首两句写野望时所见西山和锦江。西山主峰终年积雪,因此以“白雪”形容。三城,在当时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇。
. b! {$ w3 I' H+ p# u
1 t4 C, Z" j, i0 e3 Y) V

" M( v1 O# U. F* f  中间四句是野望时触发的有关国家和个人的感怀。三四句由战乱推出怀念诸弟,自伤流落的情思。海内外处处烽火,诸弟流散,此时“一身遥”客西蜀,如在天之一涯。诗人怀念家国,不禁“涕泪”横流。真情实感尽皆吐露不由人不感动。8 X. p% ]* ]3 }8 a+ v) l

# U* F5 T- l; H6 B, }  b5 Y# z
6 X5 ~$ q. Z4 c6 t4 K9 ?
  五六句又由“ 天涯”“一身”引出残年“多病”,“未”贡微力,无补“圣朝”的内愧。杜甫时年五十,因此说已入“迟暮”之年。他叹息说:我只有将暮年付诸给“多病”之身,但“未有”丝毫贡献,报答“圣朝”,是很感惭愧的。0 X" j' t2 z2 ^- d3 i+ D3 s9 `0 j; |
, F. }- ]3 P+ ]

( T' I! x! k. F4 g! a7 `5 q  杜甫虽流落西蜀,而报效李唐王朝之心,却始终未改,足见他的爱国意识是很强烈的。中间四句,由于连用对偶尔将诗人的家国之忧,身世之感,特别是报效李唐王朝之心,艺术地得到有效概括。
5 C1 {) k- h0 E/ J0 S) y1 B& A3 |
( i, e' I5 f' B6 Q

$ T4 U6 [% k; q) z) v  七八句最后点出“野望”的方式和深沉的忧虑。“人事”,人世间的事。由于当时西山三城列兵防戍,蜀地百姓赋役负担沉重,杜甫深为民不堪命而对世事产生“日” 转“萧条”的隐忧。这是结句用意所在。诗人从草堂“跨马”,走“出”南“郊”,纵目四“望”。“ 南浦清江万里桥”是近望之景。“西山白雪三城戍 ”,是远望之景。他由“三城戍”引出成乱的感叹,由“万里桥”兴起出蜀之意。这是中间四句有关家国和个人忧念产生的原因。' Y) }3 `0 D% A

. \; i6 y! j$ Q- j

3 U, N# f3 P! B% D5 b, p  杜甫“跨马出郊 ”,“极目”四“望”,原本为了排遣郁闷 。但爱国爱民的感情,却驱迫他由“望 ”到的自然景观引出对国家大事、弟兄离别和个人经历的种种反思。一时间,报效国家、怀念骨肉和伤感疾病等等思想感情,集结心头。尤其为“迟暮”“多病”发愁,为“涓埃”未“答”抱愧。
! z1 h- a; u3 h4 l# b; }6 O5 w" u; S' s% d9 p2 \1 I

% C' S  R7 y' a6 P( B# e  此诗前三联写野望时思想感情的变化过程,即由向外观察转为向内审视。尾联才指出由外向到内向的原因。在艺术结构上,颇有控纵自如之妙。
! P6 C+ x' Q4 T; s& g
  [1 D8 E2 V( b! B0 s" c  w% Y
- `9 f# K: g& E% H
# G, R3 \( ^( H
创作背景. e5 w3 l2 E' `7 M! E

5 q" a/ Y) ]: p  L/ l, f8 m; ~
% F  e. G0 }. }+ z& M+ f
  公元760年(唐肃宗上元元年)夏天,诗人杜甫在朋友的资助下,在四川成都郊外的浣花溪畔盖了一间草堂,在饱经战乱之苦后,生活暂时得到了安宁,妻子儿女同聚一处,重新获得了天伦之乐。这首诗作于定居草堂的第二年。
  z/ W0 p  r: F/ u) ~! v6 [) d1 j: o$ v+ Q1 R
; \0 U* ~2 a) H2 O# ~: g, s# {+ D) }

" k! ?3 n- P( E思想核心
( n5 C" {4 v" `( e. \9 m( Y  杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,诗风沉郁顿挫,忧国忧民。他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。他热爱生活,热爱人民,热爱祖国的大好河山。他嫉恶如仇,对朝廷的腐败、社会生活中的黑暗现象都给予揭露和批评。他同情人民,甚至情愿为解救人民的苦难做出牺牲。所以他的诗歌创作,始终贯穿着忧国忧民这条主线,以最普通的老百姓为主角,由此可见杜甫的伟大。
2 @. D) A# x6 C/ I/ ?- a, `4 I! c" C  _; ~
! n0 P2 K% L2 I
$ _& c- m, G' y) X$ b
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-4-7 19:48:06 | 显示全部楼层
咏怀古迹五首·其二8 i6 d  g( w7 }
杜甫 〔唐代〕
2 ?4 E6 f; T" D" S: ]3 W+ t# ^7 K( T# T1 L! A. m% P6 C
  E( j) Q& _9 [
摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。& @  E. [- ]. E; w
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。% N" G7 ?/ s' u8 @3 S/ ~
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。3 T0 y# b, l$ s/ e, P: k& R7 O
最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
, K6 y1 w3 }' U. L" [- S6 Z9 ~# A0 [$ X& ]/ U
1 ]  v2 v0 h) Y4 a9 ~# @" g6 k
摇落深知宋玉悲,风流儒(rú)雅亦吾师。( f( T0 @: I. w, x2 o5 t- V8 o0 n
落叶飘零是深知宋玉的悲哀,他的风流儒雅堪当我的老师。
& K& W2 k* T  J4 n摇落:凋残,零落。风流儒雅:指宋玉文采华丽潇洒,学养深厚渊博。2 r8 X# r. R+ [6 m
/ {! h# B+ n: z$ O- }
8 s" k, i9 d$ Q1 ?( Z
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
/ d$ F) t8 w$ d' r' F7 G: I3 T怅望千秋往事洒下同情泪水,身世同样凄凉可惜生不同时。
& e; S; P" ~3 b$ m5 x“萧条”句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。) ^# ?/ N0 W7 V  S, z& i$ `8 O

" Y) X. Z0 V  B; n- r
6 I7 n9 K4 e6 A: v9 [. L- g7 z
江山故宅空文藻(zǎo),云雨荒台岂梦思。/ e* O) ~  f/ ~% F5 G3 T  m- s- ~
江山依旧故宅犹在空留文藻,云雨荒台难道真是荒唐梦思。
$ d  H1 \7 \( G( Y故宅:江陵和归州 (秭归) 均有宋玉宅,此指秭归之宅。空文藻:斯人已去,只有诗赋留传下来。云雨荒台:阳台:山名,在今重庆市巫山县。
% A/ C: S" J3 Q& v/ n4 \3 B% }* B/ q) j2 m4 @- x

9 x: B& f! q4 `+ n# x最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。) u7 K: j4 v, \* G
最可叹楚王宫殿早荡然无存,驾船人还指点遗迹让人生疑。; ~, ~: N5 X" K. [' J5 i5 J
楚宫:楚王宫。- {! P8 X) C) S  t* v- K' x

& d) b( F7 O/ v- l. Q$ F" \6 M  ~! j- e

. y) r( X1 d! L; g  M/ _鉴赏# L4 K! |1 U" ], I1 j
2 g1 K+ [3 M- q- {

6 y. g- s% m6 L! u, O8 x  第二首是推崇楚国著名辞赋作家宋玉的诗。诗是作者亲临实地凭吊后写成的,因而体会深切,议论精辟,发人深省。诗中的草木摇落,景物萧条,江山云雨,故宅荒台,舟人指点的情景,都是诗人触景生情,所抒发出来的感慨。它把历史陈迹和诗人哀伤交融在一起,深刻地表现了主题。诗人瞻仰宋玉旧宅怀念宋玉,从而联想到自己的身世,诗中表现了诗人对宋玉的崇拜,并为宋玉死后被人曲解而鸣不平。全诗铸词溶典,精警切实。有人认为,杜甫之“怀宋玉,所以悼屈原;悼屈原者,所以自悼也”。这种说法自有见地。1 Z+ l9 T5 o; ?, k& _& v; g, L
1 h' r$ |# c: X
0 }. i/ J) a; }$ A6 N
  宋玉的《高唐赋》、《神女赋》写楚襄王和巫山神女梦中欢会故事,因而传为巫山佳话。又相传在江陵有宋玉故宅。所以杜甫暮年出蜀,过巫峡,至江陵,不禁怀念楚国这位作家,勾起身世遭遇的同情和悲慨。在杜甫看来,宋玉既是词人,更是志士。而他生前身后却都只被视为词人,其政治上失志不遇,则遭误解,至于曲解。这是宋玉一生遭遇最可悲哀处,也是杜甫自己一生遭遇最为伤心处。这诗便是诗人瞩目江山,怅望古迹,吊宋玉,抒己怀;以千古知音写不遇之悲,体验深切;于精警议论见山光天色,艺术独到。
( Z5 z& E. F  w2 V
; l& p0 z7 w( a( y

$ b- s# U" s, {; y( Q5 d# n# P  杜甫到江陵的时候是秋天。宋玉名篇《九辩》正以悲秋发端:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。”杜甫当时正是产生悲秋之情,因而便借以兴起本诗,简洁而深切地表示对宋玉的了解、同情和尊敬,同时又点出了时节天气。“风流儒雅”是庾信《枯树赋》中形容东晋名士兼志士殷仲文的成语,这里借以强调宋玉主要是一位政治上有抱负的志士。“亦吾师”用的是王逸的说法:“宋玉者,屈原弟子也。闵惜其师忠而被逐,故作《九辩》以述其志。”这里借以表示杜甫自己也可算作师承宋玉,同时表明这首诗旨意也在闵惜宋玉,“以述其志”。所以次联接着就说明诗人自己虽与宋玉相距久远,不同朝代,不同时代,但萧条不遇,惆怅失志,其实相同。因而望其遗迹,想其一生,不禁悲慨落泪。% V! T. ?" F4 C' Y
* j+ ?( p$ W! C, {; q3 w

, {" b% k5 h0 j0 M. J+ q  诗的前半感慨宋玉生前怀才不遇,后半则为其身后不平。这片大好江山里,还保存着宋玉故宅,世人总算没有遗忘他。但人们只欣赏他的文采辞藻,并不了解他的志向抱负和创作精神。这不符宋玉本心,也无补于后世,令人惘然,所以用了“空”字。就像眼前这巫山巫峡,使诗人想起宋玉的两篇赋文。赋文的故事题材虽属荒诞梦想,但作家的用意却在讽谏君主淫惑。然而世人只把它看作荒诞梦想,欣赏风流艳事。这更从误解而曲解,使有益作品阉割成荒诞故事,把有志之士歪曲为无谓词人。这一切,使宋玉含屈,令杜甫伤心。而最为叫人痛心的是,随着历史变迁,岁月消逝,楚国早已荡然无存,人们不再关心它的兴亡,也更不了解宋玉的志向抱负和创作精神,以至将曲解当史实,以讹传讹,以讹为是。到如今,江船经过巫山巫峡,船夫们津津有味,指指点点,谈论着哪个山峰荒台是楚王神女欢会处,哪片云雨是神女来临时。词人宋玉不灭,志士宋玉不存,生前不获际遇,身后为人曲解。宋玉悲在此,杜甫悲为此。前人说“言古人不可复作,而文采终能传也”,恰好与杜甫的原意相违背。$ W4 ~! _% b$ p3 V/ T0 r
; _+ `; p% O" x: M% b. Q: r
) Z/ m) e0 q/ r- m8 o! F: E
  体验深切,议论精警,耐人寻味,是这诗的突出特点和成就。但这是一首咏怀古迹诗,诗人亲临实地,亲自凭吊古迹,因而山水风光自然在诗中显露出来。杜甫沿江出蜀,飘泊水上,旅居舟中,年老多病,生计窘迫,境况萧条,情绪悲怆,本来无心欣赏风景,只为宋玉遗迹触发了满怀悲慨,才洒泪赋诗。诗中的草木摇落,景物萧条,江山云雨,故宅荒台,以及舟人指点的情景,都从感慨议论中出来,蒙着历史的迷雾,充满诗人的哀伤,诗人仿佛是泪眼看风景,隐约可见,其实是虚写。从诗歌艺术上看,这样的表现手法富有独创性。它紧密围绕主题,显出古迹特征,却不独立予以描写,而使其溶于议论,化为情境,渲染着这首诗的抒情气氛,增强了咏古的特色。/ o2 B* ~! l3 N

0 _! r+ z2 f1 L; }
% H, C8 Y6 V2 h
  这是一首七律,要求谐声律,工对仗。但也由于诗人重在议论,深于思,精于义,伤心为宋玉写照,悲慨抒壮志不酬,因而通篇用赋,在用词和用典上精警切实,不被格律所拘束。它的韵律和谐,对仗工整,写的是律诗这种近体诗,却有古体诗的风味,同时又不失清丽。前人认为这首诗“首二句失粘”,只从形式上进行批评,未必中肯。' f3 W* Q& G8 n: U0 \
) q, g- Q- Y) \

: s4 A; |$ A3 {0 i* y- ]. n9 \. B

) G% n# [. q: a, j, e# Q( s4 z" \创作背景: }4 a, f& w4 r, d1 b8 _# u: T
# _0 x# C7 L, c9 R

8 f  _/ E9 D& O' Q3 M6 a  这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。作者于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了《咏怀古迹五首》,以抒情怀。
# [5 G3 z; D; B! l7 j: h3 I! n6 i/ P: |6 B0 A7 R& A7 {
3 p0 e* U  \0 u$ _. {/ Q. l

9 F; L$ F" b5 u$ o书法成就9 R! s; Q& N$ \  r# y) b( s) g

! Q9 X' o0 H  ^1 q! \2 i: d
' q: N3 }* L) Y, p# h, V9 e2 \
  杜甫在书法的创作观上是非常成熟而有深度的。从记载来看,他的书体以楷隶行草兼工,整体以意行之,赞赏古而雄壮,注意书写中的速度、节奏、笔势、墨法等等内容,在唐代也是很有深度的书家了。同时,他对于唐代隶书家的赞扬、对于曹霸、张旭的评价都足以使他在书法史上留下声名,而他的“书贵瘦硬”说更是奠定了杜甫在书法理论史上的重要地位。( a$ A6 E; F4 l0 o7 t' f& m

% m0 p7 l2 E: S- U" \
" ]1 K7 q7 A) v4 x% d: R) H8 W2 x, m  H
  “书画相通”,这是中国艺术史及美学史上富于民族特色的文化现象。杜甫知画又知书,今人如安旗即有言:“除文学外,杜甫对其他艺术也很留心。例如书法,‘九龄成大字,有作成一囊’,他不但本人从小就开始学习书法,后来在他的《观薛少保书画壁》、《观张旭草书图》、《李潮八分篆歌》诸诗中,我们还可以窥见他对书法的兴趣和修养。”又云:“后人常以‘沉郁顿挫’称杜诗,顿挫者,指诗的章法曲折,意境深远。……这不是和书法的‘一波三折’等笔法相通么?
* L& {8 B/ e4 a4 D2 E/ @: e
8 Q/ B1 G* U+ S6 h6 `
: G; G0 d+ k1 d: w4 [8 b
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表